Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| décidé, décidée Adj. | festgesetzt | ||||||
| défini, définie Adj. | festgesetzt | ||||||
| fixé, fixée Adj. | festgesetzt | ||||||
| préfixé, préfixée Adj. [JURA] | festgesetzt | ||||||
| préétabli, préétablie Adj. | vorher festgesetzt | ||||||
| en temps voulu | zur festgesetzten Zeit | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festgesetzt | |||||||
| festsetzen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| sich festsetzen (Akkusativ-sich, abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| définir qc. | etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| établir qc. | etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| s'incruster dans qc. | sichAkk. in etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| imprégner qc. | sichAkk. in etw.Dat. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| emprisonner qn. | jmdn. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | - i. S. v.: gefangen nehmen | ||||||
| écrouer qn. | jmdn. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | - inhaftieren | ||||||
| arrêter qc. - au sens de : fixer - par ex. : prix, date | etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | - i. S. v.: verbindlich beschließen - Preis, Termin | ||||||
| s'éterniser [ugs.] | sichAkk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | [fig.] | ||||||
| s'ancrer dans qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| s'invétérer | sichAkk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | [fig.] - Gewohnheit | ||||||
| préfixer qc. [JURA] - délai, terme | etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| asseoir (auch: assoir) qc. [FINAN.] - au sens de : définir puis évaluer | etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | - Steuern | ||||||
| préétablir | vorher festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| plafonner qc. | eine Höchstgrenze für etw.Akk. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Les prix s'établissent ici de gré à gré et sont fort variables. | Die Preise werden hier nach Übereinkunft festgesetzt und sind sehr unterschiedlich. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| spruchreif, ausgemacht, vereinbart, festgelegt | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| sind festgesetzt worden | Letzter Beitrag: 17 Nov. 11, 11:41 | |
| Gegen die Antragstellerin sind in den letzten 5 Jahren Steuerstrafen / Geldbussen wegen Steu… | 13 Antworten | |
| sind festgesetzt worden | Letzter Beitrag: 16 Nov. 11, 18:25 | |
| Gegen die Antragstellerin sind in den letzten 5 Jahren Steuerstrafen / Geldbussen wegen Steu… | 1 Antworten | |
| Gegen den Antragsteller sind in den letzten 5 Jahren Steuerstrafen/Geldbußen wegen Steuervergehen rechtskräftig festgesetzt worden - Le demandeur a fait l’objet d’une condamnation définitive pour l’infraction fiscale/amendes dans les dernières 5 anneés | Letzter Beitrag: 03 Okt. 13, 09:46 | |
| aus der Bescheinigung in Steuersachen vom Finanzamt Könnte bitte jemand sagen, ob die ÜS kor… | 5 Antworten | |








