Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pâture [fig.] | geistige Nahrung [fig.] | ||||||
la pâture [AGR.] | die Weide Pl.: die Weiden | ||||||
la pâture [AGR.] - nourriture | das Futter Pl.: die Futter | ||||||
la pâture [AGR.] - pâturage | die Koppel Pl.: die Koppeln - Koppelweide | ||||||
la pâture communale [AGR.] | die Hutweide Pl.: die Hutweiden | ||||||
la pâture rationnée (Schweiz) [AGR.] | die Portionenweide Pl.: die Portionenweiden (Schweiz) | ||||||
la vaine pâture [JURA] | das Weiderecht Pl.: die Weiderechte | ||||||
le bois pâturé [AGR.] | die Waldweide Pl.: die Waldweiden [Forstwirtschaft] | ||||||
la mise en pâture [AGR.] | der Weidegang Pl.: die Weidegänge [Viehhaltung] | ||||||
le droit de vaine pâture [AGR.] | das Weiderecht Pl.: die Weiderechte |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pâture | |||||||
pâturer (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pâturer [AGR.] | weiden | weidete, geweidet | | ||||||
mener en pâture | auf die Weide treiben | trieb, getrieben | - Vieh |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
donner qn. (oder: qc.) en pâture à qn. (oder: qc.) [fig.] [pej.] | jmdm./etw. jmdn./etw. zum Fraß hinwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
donner qn. (oder: qc.) en pâture à qn. (oder: qc.) [fig.] [pej.] | jmdm./etw. jmdn./etw. zum Fraß vorwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
jeter qn. (oder: qc.) en pâture à qn. (oder: qc.) [fig.] [pej.] | jmdm./etw. jmdn./etw. zum Fraß hinwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
jeter qn. (oder: qc.) en pâture à qn. (oder: qc.) [fig.] [pej.] | jmdm./etw. jmdn./etw. zum Fraß vorwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
donner qc. en pâture à la presse [fig.] [pej.] | jmdn./etw. der Presse zum Fraß hinwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
donner qc. en pâture à la presse [fig.] [pej.] | jmdn./etw. der Presse zum Fraß vorwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
jeter qc. en pâture à la presse [fig.] [pej.] | jmdn./etw.Akk. der Presse zum Fraß hinwerfen [fig.] [pej.] | ||||||
jeter qc. en pâture à la presse [fig.] [pej.] | jmdn./etw.Akk. der Presse zum Fraß vorwerfen [fig.] [pej.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cet événement a servi de pâture aux journalistes. | Dieses Ereignis war ein gefundenes Fressen für die Journalisten. |
Werbung
Werbung