Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'aiguille f. | der Zeiger Pl.: die Zeiger | ||||||
l'aiguille f. | die Nadel Pl.: die Nadeln | ||||||
l'aiguille f. | die Kirchturmspitze Pl.: die Kirchturmspitzen | ||||||
l'aiguille f. | der Uhrzeiger Pl.: die Uhrzeiger | ||||||
l'aiguille f. - balance | die Zunge Pl.: die Zungen - der Zeiger an der Waage | ||||||
l'aiguille f. [TECH.] | die Weiche Pl.: die Weichen [Eisenbahn] | ||||||
l'aiguille f. [ZOOL.] | der Hornhecht Pl.: die Hornhechte wiss.: Belone belone [Fischkunde] | ||||||
l'aiguille de montre f. [TECH.] | der Uhrzeiger Pl.: die Uhrzeiger | ||||||
l'aiguille à coudre f. | die Nähnadel Pl.: die Nähnadeln | ||||||
l'aiguille à tricoter f. | die Stricknadel Pl.: die Stricknadeln | ||||||
l'aiguille de la boussole f. | die Kompassnadel Pl.: die Kompassnadeln | ||||||
l'aiguille de sapin f. | die Tannennadel Pl.: die Tannennadeln | ||||||
l'aiguille de sécurité f. | die Sicherheitsnadel Pl.: die Sicherheitsnadeln | ||||||
l'aiguille des heures f. | der Stundenzeiger Pl.: die Stundenzeiger |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aiguille | |||||||
aiguiller (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aiguiller qc. | etw.Akk. führen | führte, geführt | | ||||||
aiguiller qc. | etw.Akk. leiten | leitete, geleitet | | ||||||
aiguiller qc. | etw.Akk. lenken | lenkte, gelenkt | | ||||||
aiguiller [TECH.] | eine Weiche stellen | stellte, gestellt | [Eisenbahn] | ||||||
aiguiller qc. [TECH.] | etw.Akk. umsetzen | setzte um, umgesetzt | [Eisenbahn] - Zug | ||||||
perdre les aiguilles | nadeln | nadelte, genadelt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de fil en aiguille | allmählich Adj. | ||||||
de fil en aiguille | mit der Zeit | ||||||
de fil en aiguille | nach und nach | ||||||
de fil en aiguille | wie es sich so gibt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en forme d'aiguille | nadelförmig Adj. | ||||||
en forme d'aiguille | nadelig Adj. | ||||||
autant chercher une aiguille dans une botte de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen | ||||||
chercher une aiguille dans une botte de foin [fig.] | eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [fig.] | ||||||
chercher une aiguille dans une botte de foin [fig.] | eine Nadel im Heuhaufen suchen - mit wenig Aussicht auf Erfolg suchen [fig.] | ||||||
dans le sens des aiguilles d'une montre | in Uhrzeigerrichtung | ||||||
dans le sens des aiguilles d'une montre | im Uhrzeigersinn | ||||||
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | entgegen dem Uhrzeigersinn | ||||||
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | gegen den Uhrzeigersinn |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'aiguille de la boussole donne le nord. | Die Magnetnadel weist nach Norden. | ||||||
L'aiguille de la boussole indique le nord. | Die Magnetnadel weist nach Norden. | ||||||
L'aiguille sautait dans les deux sens. | Der Zeiger sprang hin und her. | ||||||
Elle se fourrait une aiguille dans les cheveux. | Sie nestelte sich eine Nadel ins Haar. | ||||||
autant chercher une aiguille dans une botte de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen | ||||||
autant chercher une aiguille dans une meule de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen | ||||||
Je peux t'aiguiller. [fig.] | Ich kann dir einen Tipp geben. |
Werbung
Werbung