Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| replacement (for sth.) | der Ersatz (für etw.acc.) no plural | ||||||
| cover - so.'s substitute | der Ersatz no plural | ||||||
| alternative | der Ersatz no plural | ||||||
| ersatz | der Ersatz no plural | ||||||
| substitute | der Ersatz no plural | ||||||
| substitution | der Ersatz no plural | ||||||
| compensation | der Ersatz no plural | ||||||
| alternate | der Ersatz no plural | ||||||
| reserves | der Ersatz no plural | ||||||
| refund | der Ersatz no plural | ||||||
| compensatory | der Ersatz no plural | ||||||
| supersession | der Ersatz no plural | ||||||
| reimbursement | der Ersatz no plural | ||||||
| reparation | der Ersatz no plural | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spare adj. | Ersatz... no plural | ||||||
| backup or: back-up adj. | Ersatz... no plural | ||||||
| replacement - in compound nouns | Ersatz... no plural | ||||||
| substitutional adj. | Ersatz... no plural | ||||||
| surrogate adj. | Ersatz... no plural | ||||||
| as a replacement for sth. | als Ersatz für etw.acc. | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to claim compensation | claimed, claimed | | Ersatz fordern | forderte, gefordert | | ||||||
| to demand damages | Ersatz fordern | forderte, gefordert | | ||||||
| to deliver parts for replacement | Ersatz liefern | lieferte, geliefert | | ||||||
| to demand damages | Ersatz verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
| to make up for sth. | als Ersatz für etw.acc. dienen | diente, gedient | | ||||||
| to pay damages for sth. | Ersatz für etw.acc. leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| to supersede sth. | superseded, superseded | [INSUR.] | für etw.acc. Ersatz sein | war, gewesen | | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| surrogate, replacement, succedaneum | Surrogat, Ersetzen, Ersetzung, Zurückerstattung, Austausch, Renumeration, Entschädigung, Stellvertreter, Ersatzmann, Stellvertreterin, Vergütung |
Grammar |
|---|
| Ersatz des Genitivattributs durch von-Gruppe Anstelle eines Genitivattributes steht oft eine Präpositionalgruppe mit von. |
| Ersatz des Genitivattributs durch Dativ mit Possessivpronomen In der Umgangssprache wird manchmal anstelle des Genitivattributes der Dativ mit einem Possessivpronomen verwendet. |
| arium Mit arium werden sächliche Nomen gebildet. Sie gehören zur Flexionsklasse s/en mit Ersatz des Fremdsuffixes (-arium / -arien). Die Ableitungen bezeichen bestimmte Orte (z.B. Delph… |
| Nomensuffix 'arium' Mit arium werden sächliche Nomen gebildet. Sie gehören zur → Flexionsklasse s/en mit Ersatz des Fremdsuffixes (–arium/–arien). Die Ableitungen bezeichen bestimmte Orte (z. B. Delph… |
Advertising






