Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| damages plural noun [coll.] | die Kosten pl., no sg. | ||||||
| damages plural noun [LAW] | der Schadenersatz in technical contexts: Schadensersatz no plural | ||||||
| damages plural noun [LAW] | die Entschädigungssumme pl.: die Entschädigungssummen | ||||||
| damages plural noun [LAW] | die Entschädigung pl.: die Entschädigungen | ||||||
| damage | der Schaden pl.: die Schäden | ||||||
| damage | der Verlust pl.: die Verluste | ||||||
| damage | die Zerstörung pl.: die Zerstörungen | ||||||
| damage | die Beschädigung pl.: die Beschädigungen | ||||||
| damage | die Schädigung pl.: die Schädigungen | ||||||
| damage | die Beeinträchtigung pl.: die Beeinträchtigungen | ||||||
| damage | der Defekt pl.: die Defekte | ||||||
| damage | die Einbuße pl.: die Einbußen | ||||||
| damage [INSUR.] | das Schadensbild pl.: die Schadensbilder | ||||||
| damage [NAUT.] | die Havarie pl.: die Havarien - unfallverursachter Schaden an einem Schiff | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| damages | |||||||
| damage (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| damage-free adj. | schadensfrei | ||||||
| liable for damages | schadenersatzpflichtig in technical contexts: schadensersatzpflichtig | ||||||
| held for damages | schadensersatzpflichtig adj. | ||||||
| answerable for damage | schadenersatzpflichtig in technical contexts: schadensersatzpflichtig | ||||||
| free of damage | ohne Beschädigung | ||||||
| liable to pay damages | schadenersatzpflichtig in technical contexts: schadensersatzpflichtig | ||||||
| liable to pay damages | ersatzleistungspflichtig | ||||||
| in the event of damage | im Schadensfall (or: Schadenfall) | ||||||
| free from breakage and damage [INSUR.] | frei von Bruch und Beschädigung | ||||||
| in the event of damage | im Schadensfalle | ||||||
| in the event of damage or loss | im Schadensfalle | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's the damage? [coll.] | Quanta costa? [coll.] [hum.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Was kostet der Spaß? [coll.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Wie viel habe ich zu berappen? [coll.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Wie viel macht das? [coll.] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| principle that the party responsible is liable for the damages | das Verursacherprinzip pl.: die Verursacherprinzipien | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| damages which can result from sth. | Schäden, die aus etw.dat. entstehen können | ||||||
| causing damage through gross negligence | grob fahrlässige Schädigung | ||||||
| no signs of damage | keine Anzeichen eines Schadens | ||||||
| The aircraft whose wing was damaged managed to land safely. | Das Flugzeug, dessen Tragfläche beschädigt war, konnte sicher landen. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| compensation, indemnification, amends, indemnity | |
Grammar |
|---|
| Bedeutungsunterschied zwischen Singular- und Pluralform Es gibt einige englische Substantive, die im Singular und Plural jeweils eine andere Bedeutung haben. |
Advertising






