Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to land (sth.) | landed, landed | | (etw.acc.) landen | landete, gelandet | | ||||||
to disembark (so.) | disembarked, disembarked | | (jmdn.) landen | landete, gelandet | | ||||||
to debark | debarked, debarked | | landen | landete, gelandet | | ||||||
to touch down [AVIAT.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
to alight | alighted/alit, alighted/alit | [AVIAT.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
to wind up in prison/hospital - or any other place where one did not intend to be | im Gefängnis/Krankenhaus landen [coll.] | ||||||
to soft-land | soft-landed, soft-landed | | weich landen | ||||||
to fluke | fluked, fluked | | einen Glückstreffer landen | ||||||
to strike home | einen Volltreffer landen | ||||||
to end up on the scrapheap | auf dem Müllhaufen landen | ||||||
to fetch up somewhere [coll.] (Brit.) - at or in a place | irgendwo landen | ||||||
to end up on the street [fig.] | auf der Straße landen | ||||||
to alight on water [AVIAT.] | auf dem Wasser landen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to hit the bull's eye (or: bull's-eye) | einen Volltreffer landen | ||||||
to hit the mark | einen Volltreffer landen | ||||||
to land in the soup [coll.] | in der Patsche landen [fig.] [coll.] | ||||||
That cuts no ice with me. | Damit kann man bei mir nicht landen. | ||||||
That cuts no ice with me. | Damit können Sie bei mir nicht landen. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The aircraft whose wing was damaged managed to land safely. | Das Flugzeug, dessen Tragfläche beschädigt war, konnte sicher landen. | ||||||
I ended up teaching at a high school | ich landete als Lehrer an einer Highschool |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
Andean, laden, landed, lander, leaden, linden | ahnden, Anden, anöden, Fladen, Laden, laden, ladend, Landei, langen, Planen, planen, Sanden, sanden |
Related search terms | |
---|---|
Anlegestelle, Landung, Fassstall, Signalamplitudenfehler, Anflug, niedergehen, aussteigen, anlanden, Podest, Füllbank, Schachtstation, Schachtöffnung, Treppenabsatz, Anlegeplatz, Aufsprung, Schachthängebank, Anlegen, Treppenpodest, ausschiffen, Grundort |
Grammar |
---|
zwischen zwischen + lagern |
Nomen + Verb Haus + schlachten |
Relativpronomen im Genitiv Relativpronomen im Genitiv drücken Besitz oder Zugehörigkeit aus. |
Advertising