Other actions

 Start new thread Manage vocabulary View search history

Related search terms

gold

Grammar

or
or Das Suffix or Das Suffix or bildet männliche Nomen der Flexionsklasse (e)s/en. Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen sowie Bezeichnungen für Geräte, Maschinen u. …
'If' und 'whether' im Vergleich
In den meisten Fällen sind if und whether austauschbar. Whether wird jedoch eher verwendet, wenn zwei oder mehrere Möglichkeiten zur Wahl stehen.
Die Auslassungspunkte (Auslassungszeichen)
Auslassungspunkte (Auslassungszeichen) (‚…’, englisch ellipsis, Plural ellipses) werden in Zitaten verwendet, um Kürzungen gegenüber dem Original anzuzeigen, darüber hinaus bei inf…
Verneinte Fragen im Englischen
Verneinte Fragen werden in der Regel verwendet, wenn man die Zustimmung des Gesprächspartners erwartet oder erhofft, wenn man überrascht oder verärgert ist, oder wenn man keine Ant…

Forum discussions containing the search term

"head nor tail" OR "head or tail" - "head nor tail" OR "head or tail"Last post 09 Sep 08, 21:12
Hi all! I think I found a mistake in the leo database. The phrase "head nor tail" (in le…0 Replies
orLast post 28 Jan 13, 12:49
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&17 Replies
Ms. or Mr. or... ?Last post 19 Mar 07, 19:10
Hallo, ich habe ein Anrede-Problem. Habe das Ganze schon im "English missing"-Forum geposte…15 Replies
Adressenausfallrisiko = name or counterparty risk or risk of counterparty default - AdressenausfallrisikoLast post 17 Mar 11, 08:20
Terminology used in the U.S.2 Replies
dependent adj. or [MED.] - abhängigLast post 16 Apr 20, 09:19
Als solches richtig, aber  or [MED.] streichen.1 Replies
for free - kostenlosLast post 07 Oct 11, 20:34
Sehr schlimme Englische Grammatik ist es, "for free" zu sagen. Man soll immer "free" oder "f…33 Replies
or as the case may be - oder dergleichenLast post 02 Jul 11, 22:13
Usually in English you need to add some noun for this phrase to work: A or, as the case may…2 Replies
"and or" or "and/or" ?Last post 30 Nov 12, 20:10
From today's New York Times, regarding the Leveson report on the British press: In the repo…9 Replies
glamorous - zauberhaftLast post 01 Nov 03, 20:30
I am reasonably certain that the word "zauberhaft" is not, not in any context (or domain), t…3 Replies
donation of food or clothes - SachspendeLast post 08 Jul 05, 10:42
Ich denke die englische Übersetzung ist zu eng. Ein Kühlschrank wäre doch auch eine Sachspende.2 Replies