Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whistling adj. | pfeifend | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whistling | |||||||
| whistle (Verb) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whistling [TELECOM.] | das Pfeifen no plural | ||||||
| whistling [TELECOM.] | das Zwitschern no plural - in der Telekommunikation | ||||||
| whistleblowing or: whistle-blowing | das Verraten no plural | ||||||
| whistleblowing or: whistle-blowing | das Verpfeifen no plural | ||||||
| whistleblower or: whistle-blower | der Informant | die Informantin pl.: die Informanten, die Informantinnen | ||||||
| whistleblower or: whistle-blower | der Whistleblower | die Whistleblowerin pl.: die Whistleblower, die Whistleblowerinnen | ||||||
| whistleblower or: whistle-blower | jmd., der etw.acc. aufdeckt | ||||||
| whistling noise | der Pfeifton pl.: die Pfeiftöne | ||||||
| whistling sound | der Pfeifton pl.: die Pfeiftöne | ||||||
| whistling sand [GEOL.] | singender Sand | ||||||
| whistling heron [ZOOL.] | der Pfeifreiher pl. Lat.: Syrigma sibilatrix | ||||||
| whistling dove [ZOOL.] | die Gelbkopf-Fruchttaube pl. Lat.: Ptilinopus layardi [Ornithology] | ||||||
| whistling dove [ZOOL.] | die Smaragdfruchttaube pl. Lat.: Ptilinopus layardi [Ornithology] | ||||||
| whistling dove [ZOOL.] | die Smaragdtaube pl. Lat.: Ptilinopus layardi [Ornithology] | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to whistle (sth.) | whistled, whistled | | (etw.acc.) pfeifen | pfiff, gepfiffen | | ||||||
| to whistle | whistled, whistled | | sausen | sauste, gesaust | - Wind | ||||||
| to whistle | whistled, whistled | | Signal geben | gab, gegeben | | ||||||
| to whistle-blow | whistle-blew, whistle-blown | | verraten | verriet, verraten | | ||||||
| to whistle through | whistled, whistled | | durchpfeifen | pfiff durch, durchgepfiffen | - Wind | ||||||
| to whistle at so. | whistled, whistled | | hinter jmdm. herpfeifen | pfiff her, hergepfiffen | | ||||||
| to whistle to so. | whistled, whistled | | jmdm. pfeifen | pfiff, gepfiffen | | ||||||
| to blow the whistle | abpfeifen | pfiff ab, abgepfiffen | | ||||||
| to blow the whistle on so. (or: sth.) [fig.] | über jmdn./etw. auspacken | packte aus, ausgepackt | [coll.] | ||||||
| to blow the whistle on so. (or: sth.) [fig.] | jmdn./etw. auffliegen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| to blow the whistle on so. [fig.] | jmdn. verpfeifen | verpfiff, verpfiffen | [coll.] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whistling past the graveyard | das Pfeifen im Walde | ||||||
| whistle for attention | Achtungssignal geben | ||||||
| with all the bells and whistles | mit allem Drum und Dran | ||||||
| all the bells and whistles [fig.] | der ganze Schnickschnack | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| birdies | |
Advertising






