Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cheese | el queso | ||||||
| smelly foot sing., más frecuente en pl.: smelly feet [col.] | el queso [col.] [fig.] [pey.] - pie apestoso | ||||||
| soft cheese | queso blando | ||||||
| cottage cheese | queso cottage | ||||||
| cream cheese | queso fresco | ||||||
| hard cheese [CULIN.] | queso curado | ||||||
| Parmesan cheese [CULIN.] | queso parmesano | ||||||
| semi-hard cheese [CULIN.] | queso semi-curado | ||||||
| Emmenthal (también: Emmental) cheese [CULIN.] | el (queso) emmental | ||||||
| Emmenthaler (también: Emmentaler) cheese [CULIN.] | el (queso) emmental | ||||||
| Gruyère (cheese) [CULIN.] | el (queso) gruyère | ||||||
| curd cheese [CULIN.] | el (queso) quark | ||||||
| Manchego - Spanish sheep's cheese [CULIN.] | queso manchego | ||||||
| feta (cheese) [CULIN.] - made from ewe's or goat's milk | el (queso) feta | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cheesy adj. - like cheese | de queso | ||||||
| cheesy adj. - cheese smell | con olor a queso | ||||||
| cheesy adj. - cheese flavour | con sabor a queso | ||||||
| to bamboozle so. | bamboozled, bamboozled | [col.] | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to chisel so. | chiseled/chiselled, chiseled/chiselledchiseled/chiselled | [col.] (Amer.) | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to con so. | conned, conned | [col.] | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to gull so. | gulled, gulled | | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to hoodwink so. | hoodwinked, hoodwinked | | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to humbug so. | humbugged, humbugged | | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to pull a fast one on so. [col.] | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to trick so. | tricked, tricked | | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to set so. up | set, set | - trick someone | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to spoof so. | spoofed, spoofed | - trick | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
| to take so. in | took, taken | - trick someone | dársela con queso a alguien [col.] [fig.] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to outfox so. | outfoxed, outfoxed | | dársela con queso a alguien [col.] | ||||||
| to outwit so. | outwited, outwited | | dársela con queso a alguien [col.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The cheese you ate stunk out the whole kitchen. | El queso que te comiste apestó toda la casa. | ||||||
| I don't like the look of this cheese, maybe it's gone bad. | No me gusta el aspecto de este queso, quizás se haya puesto malo. | ||||||
| I can't eat cheese because I am lactose intolerant. | No puedo tomar queso proque tengo intolerancia a la lactosa. | ||||||
Publicidad
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





