Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fifa Pl.: le fife | der Bammel kein Pl. [ugs.] | ||||||
| la fifa Pl.: le fife [ugs.] | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
| la fifa Pl.: le fife [ZOOL.] | der Kiebitz Pl.: die Kiebitze wiss.: Vanellus vanellus [Vogelkunde] | ||||||
| la fifa Pl.: le fife [ugs.] | die Bange kein Pl. regional | ||||||
| fifa infernale [ugs.] | die Höllenangst Pl.: die Höllenängste [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aver fifa [ugs.] | Muffe haben [ugs.] - Angst | ||||||
| aver fifa [ugs.] | Muffensausen haben [ugs.] - Angst | ||||||
| avere fifa [ugs.] | Fracksausen haben [ugs.] - Angst | ||||||
| avere una fifa tremenda di qcn./qc. [ugs.] | eine Heidenangst vor jmdm./etw. haben | ||||||
| avere una gran fifa di qc. [ugs.] | Bammel vor etw.Dat. haben | ||||||
| cominciare ad avere fifa [ugs.] | Fracksausen bekommen [ugs.] - Angst | ||||||
| cominciare ad avere fifa [ugs.] | Fracksausen kriegen [ugs.] - Angst | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pavoncella, ansia, paura, trepidanza | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| kalte Füsse bekommen - avere i piedi freddi | Letzter Beitrag: 23 Mai 09, 15:18 | |
| un proverbio tedesco Jemand bekommt "kalte Füsse" (im übertragenen Sinne); d.h.jemand bekomm… | 16 Antworten | |






