Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o włos | um ein Haar | ||||||
| lokaty przym. [pot.] | mit lockigem Haar | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Haar | |||||||
| haaren (Czasownik) | |||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| włos m. liczba mnoga włosy | das Haar pl. - einzelnes | ||||||
| włosy m. lmn. | das Haar nie ma lm. - i. S. v.: die Haare | ||||||
| proste włosy lmn. | glattes Haar | ||||||
| jasne włosy | helles Haar | ||||||
| kręcone włosy lmn. | lockiges Haar | ||||||
| rozpuszczone włosy lmn. | loses Haar | ||||||
| włosy blond lmn. | blonde Haare | ||||||
| włosy ciemne lmn. | dunkle Haare | ||||||
| rozpuszczone włosy lmn. | offene Haare | ||||||
| włosy czarne lmn. | schwarze Haare | ||||||
| przedziałek m. liczba mnoga przedziałki | der Scheitel liczba mnoga die Scheitel - Haar | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| linieć | haaren | haarte, gehaart | - Tiere | ||||||
| lenić się regionalnie | haaren | haarte, gehaart | - Tiere | ||||||
| być podobnym do siebie jak dwie krople wody [przen.] | sichC. (albo: einander) aufs Haar gleichen | glich, geglichen | [przen.] | ||||||
| wziąć się (z kimś) za łby [przen.] | sichC. (mit jmdm.) in die Haare geraten [przen.] | ||||||
| rozjaśniać włosy dokonany rozjaśnić | Haare blondieren | blondierte, blondiert | | ||||||
| cieniować włosy | Haare durchstufen | stufte durch, durchgestuft | | ||||||
| myć włosy | Haare waschen | wusch, gewaschen | | ||||||
| czesać (komuś) włosy | (jmdm.) die Haare kämmen | kämmte, gekämmt | | ||||||
| obcinać (komuś) włosy dokonany obciąć | (jmdm.) die Haare schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| farbować komuś włosy dokonany ufarbować | jmdm. die Haare färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| układać komuś włosy dokonany ułożyć | jmdm. die Haare frisieren | frisierte, frisiert | | ||||||
| czesać komuś włosy | jmdm. die Haare frisieren | frisierte, frisiert | | ||||||
| farbować sobie włosy dokonany ufarbować | sichC. die Haare färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| układać sobie włosy dokonany ułożyć | sichC. die Haare frisieren | ||||||
Definicje | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strzecha włosów [przen.] | dickes, zerzaustes Haar | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| porowate włosy | sprödes Haar | ||||||
| bez reszty [przen.] | mit Haut und Haar [przen.] | ||||||
| prostować włosy | Haare glätten | ||||||
| być w konflikcie | sich (albo: einander) in den Haaren liegen [przen.] | ||||||
| ondulować włosy | Haare ondulieren [kosmetyka] - früher: mit einer Brennschere zu Wellen formen | ||||||
| włosy dęba stają [przen.] | da stehen einem die Haare zu Berge [przen.] | ||||||
| nie martwić się czymś dokonany zmartwić się | sichC. wegen etw.C. keine grauen Haare wachsen lassen [przen.] | ||||||
| nie martwić się z powodu czegoś dokonany zmartwić się | sichC. wegen etw.C. keine grauen Haare wachsen lassen [przen.] | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To jest naciągane. | Das ist an den Haaren herbeigezogen. | ||||||
| Jest bardzo uszczypliwa. | Sie hat Haare auf den Zähnen. [przen.] | ||||||
| Jest bardzo wyszczekana. | Sie hat Haare auf den Zähnen. [przen.] | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| haarscharf, Haaresbreite | |
Reklama
Dyskusje zawierające poszukiwane słowo | ||
|---|---|---|
| brzoza omszona, f (Betula pubescens) - Moorbirke, f - Moor-Birke, f -- Haarbirke, f -Haar-Birke, f -- Behaarte Birke, f -- Besenbirke, f - Besen-Birke, f -- Glasbirke, f - Glas-Birke, f (Betula pubescens) | Ostatnia aktualizacja: 03 Grudz 22, 19:17 | |
| … | 0 Odpowiedzi | |







