Przyimki / Zaimki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
coś innego | etwas anderes | ||||||
inny zaim. | anderer | andere | anderes | ||||||
inne zaim. - rubryka | Sonstiges bez rodzajnika |
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inny przym. | anderwärtig | ||||||
inny przym. | anderweitig | ||||||
inny przym. | sonstig | ||||||
inny przym. | anderer | andere | anderes | ||||||
inni przym. | andere również: andre | ||||||
innego rodzaju | anders geartet | ||||||
innego rodzaju przym. | anderwärtig | ||||||
innego rodzaju przym. | anderweitig | ||||||
innego typu | anders geartet | ||||||
innego wyznania przym. | andersgläubig | ||||||
w inny sposób | anders przysł. | ||||||
w inny sposób | andersartig przysł. | ||||||
w inny sposób | andersherum przysł. | ||||||
w inny sposób | anderwärtig przysł. | ||||||
w inny sposób | anderweitig przysł. | ||||||
w innym przypadku | andernfalls przysł. | ||||||
między innymi | unter anderem przysł. [skr.: u. a.] |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ktoś inny | jemand anderer | ||||||
ktoś inny | jemand anders | ||||||
nikt inny | niemand anders | ||||||
nie mieć innego wyjścia | keinen anderen Ausweg haben | ||||||
produkcja noży i innych ostrych narzędzi | die Schneidwarenproduktion | ||||||
przemysł produkcji noży i innych ostrych narzędzi | die Schneidwarenindustrie liczba mnoga die Schneidwarenindustrien | ||||||
skierować rozmowę na inne tory [przen.] | das Gespräch in eine andere (również: neue) Richtung lenken [przen.] | ||||||
to jest już inna historia [przen.] | das ist eine andere Geschichte [przen.] | ||||||
to jest już inna historia [przen.] | das steht auf einem anderen Blatt [przen.] |
Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
polecać kogoś (albo: coś) innym dokonany polecić | jmdn./etw. weiterempfehlen | empfahl weiter, weiterempfohlen | | ||||||
zająć kogoś czymś innym [przen.] | jmdn. auf andere Gedanken bringen | brachte, gebracht | | ||||||
być innego zdania | anderer Meinung sein | war, gewesen | | ||||||
być innego zdania | geteilter Meinung sein | war, gewesen | | ||||||
nie widzieć (innego) wyjścia [przen.] | sichC. nicht (anders) zu helfen wissen | ||||||
odwrócić czyjąś uwagę na coś innego [przen.] | jmds. Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken | lenkte, gelenkt | |
Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
przejście przedsiębiorstwa na innego pracodawcę [ECON.] | der Betriebsübergang liczba mnoga die Betriebsübergänge |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
W tym wypadku musisz wymyślić sobie inną bajeczkę. [przen.] | Da musst du dir schon etwas anderes ausdenken. |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.
Dalsze kroki
Reklama