Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| до́лжность f. - госуда́рственная, обще́ственная и т. п. | das Amt Pl.: die Ämter | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: должность - das Amt
должность
LEOs Flexionstabelle
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Bewerbungsunterlagen | Letzter Beitrag: 12 Mai 13, 16:50 | |
| Есть в русском языке лучший перевод чем: докумeнты, трeб | 5 Antworten | |
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вступа́тьuv в до́лжность вступи́тьv в до́лжность | ein Amt antreten | trat an, angetreten | | ||||||
| уходи́тьuv с до́лжности уйти́v с до́лжности | das Amt aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| занима́тьuv до́лжность (кого́-л.) заня́тьv до́лжность (кого́-л.) | ein Amt ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| занима́тьuv до́лжность - каку́ю-л. заня́тьv до́лжность - каку́ю-л. | ein Amt bekleiden | bekleidete, bekleidet | | ||||||
| исправля́тьuv до́лжность (кого́-л.) obsolet испра́витьv до́лжность (кого́-л.) obsolet | ein Amt ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| занима́тьuv до́лжность - каку́ю-л. заня́тьv до́лжность - каку́ю-л. | im Amte sein | war, gewesen | | ||||||
| занима́тьuv до́лжность - каку́ю-л. заня́тьv до́лжность - каку́ю-л. | im Amte stehen | stand, gestanden | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| доверя́тьuv до́лжность (кому́-л.) | (jmdm.) ein Amt anvertrauen | ||||||
| госуда́рственная до́лжность | ein öffentliches Amt | ||||||
| официа́льная до́лжность | ein öffentliches Amt | ||||||
| отказа́тьсяv от до́лжности | das Amt aufgeben | ||||||
| отказа́тьсяv от до́лжности | sein Amt niederlegen | ||||||
| отстрани́тьv от до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) aus dem Amt entfernen | ||||||
| смести́тьv с до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) seines Amtes entkleiden | ||||||
| отка́з от до́лжности | die Aufgabe des Amtes | ||||||
| ухо́д с до́лжности | die Aufgabe des Amtes | ||||||
| отстране́ние от до́лжности [JURA] | Ausschließung vom Amt | ||||||
| не принима́тьuv предло́женной до́лжности | ein Amt ablehnen | ||||||
| отказа́тьсяv от до́лжности по во́зрасту | ein Amt aus Altersgründen niederlegen | ||||||
| отказа́тьсяv от до́лжности по ста́рости | ein Amt aus Altersgründen niederlegen | ||||||
| запреще́ние занима́ть публи́чные до́лжности [JURA] | Aberkennung der Befähigung zu öffentlichen Ämtern | ||||||