Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| umknąć przed kimś (oder: czymś) | jmdm./etw. entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| ujść przed czymś | etw.Dat. entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| ujść komuś | jmdm. entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| przechodzić komuś koło nosa perfektiv: przejść [ugs.] | jmdm. entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| pozwolić czemuś umknąć [fig.] | sichDat. etw.Akk. entgehen lassen | ||||||
| pozwolić wymknąć się czemuś [fig.] | sichDat. etw.Akk. entgehen lassen | ||||||
| przegapić coś [ugs.] [fig.] | sichDat. etw.Akk. entgehen lassen | ||||||
| ujść czyjejś uwagi | jmds. Aufmerksamkeit entgehen | entging, entgangen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ominie cię wspaniała impreza. | Es entgeht Dir ein tolles Fest. | ||||||
| Przeszła ci koło nosa wielka szansa. | Dir ist eine große Chance entgangen. | ||||||
| Jakoś mi to umknęło. | Es ist mir irgendwie entgangen. | ||||||
| Jakoś tego nie zauważyłam. | Es ist mir irgendwie entgangen. - weibliche Person | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







