Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| opanowany Adj. | gefasst | ||||||
| ujęty Adj. | gefasst - i. S. v.: festgenommen | ||||||
| krótko sformułowany | kurz gefasst | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gefasst | |||||||
| fassen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| fassen (Verb) | |||||||
| sich fassen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chwycić coś | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| chwytać coś perfektiv: chwycić | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| mieścić coś perfektiv: zmieścić | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| łapać kogoś (oder: coś) perfektiv: złapać | jmdn./etw. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| pojmować coś perfektiv: pojąć | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | - i. S. v.: begreifen | ||||||
| rozumieć coś perfektiv: zrozumieć | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | - i. S. v.: begreifen | ||||||
| dochodzić do siebie [fig.] | sichAkk. fassen | fasste, gefasst | [fig.] - zu sichDat. kommen | ||||||
| ujmować kogoś perfektiv: ująć [JURA] | jmdn. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| przygotowywać się na coś | sichAkk. auf etw.Akk. gefasst machen | ||||||
| być gotowym na coś | auf etw.Akk. gefasst sein | war, gewesen | | ||||||
| być przygotowanym na coś | auf etw.Akk. gefasst sein | war, gewesen | | ||||||
| chwytać za coś | irgendwohin fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| dotykać czegoś | irgendwohin fassen | fasste, gefasst | | ||||||
| łapać się za coś | sichAkk. irgendwohin fassen | fasste, gefasst | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nie do wiary! | Nicht zu fassen! | ||||||
| To nie do pomyślenia! | Das ist (doch) nicht zu fassen! | ||||||
| To się nie mieści w głowie! [fig.] | Das ist (ja) nicht zu fassen! [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zaplanować coś | etw.Akk. ins Auge fassen [fig.] | ||||||
| mężnieć perfektiv: zmężnieć - dawniej: nabrać odwagi | Mut fassen [fig.] | ||||||
| nie móc zebrać myśli [fig.] | keinen klaren Gedanken fassen können [fig.] | ||||||
| czym chata bogata, tym rada - gościom | was die Küche fasst, erwartet den Gast | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| erfasst, Gefäßangioplastie, Gefäß | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| beherrscht | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






