Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se Konj. | ob | ||||||
devido a | ob Präp. +Gen. [form.] veraltet | ||||||
por causa de | ob Präp. +Gen. [form.] veraltet | ||||||
como se Konj. +Subj. | als ob |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
como se não houvesse amanhã | als ob es kein Morgen gäbe | ||||||
como se nada tivesse acontecido | als ob nichts geschehen wäre | ||||||
parece que ... | es sieht so aus, als ob ... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ele não tem cara de fazer isso. | Er sieht nicht danach aus, als ob er so etwas täte. | ||||||
Estava sempre tão calada, como se não tivesse nada para dizer. | Sie war immer so ruhig, als ob sie nichts zu sagen hätte. | ||||||
Aparentemente ... | Es sieht so aus, als ob ... |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren