Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el sinvergüenza | der Lümmel Pl.: die Lümmel | ||||||
| el ceporro [fig.] | der Lümmel Pl.: die Lümmel | ||||||
| el patán [ugs.] | der Lümmel Pl.: die Lümmel | ||||||
| el pinta [ugs.] - golfo, sinvergüenza | der Lümmel Pl.: die Lümmel | ||||||
| muchacho grosero | der Lümmel Pl.: die Lümmel [ugs.] - Bursche | ||||||
| repantigarse auch: repantingarse | sichAkk. lümmeln [ugs.] [pej.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| repantigarse en (oder: encima de) alguien (oder: algo) (auch: repantingarse) | sichAkk. auf jmdm./etw. lümmeln | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el pinta (golfo, sinvergüenza) - der Gauner, der Lümmel | Letzter Beitrag: 10 Jun. 23, 10:25 | |
| DLE: pinta³. 1. m. coloq. Sinvergüenza, desaprensivo. Fulano es un pinta. Diccionario Salama… | 1 Antworten | |
| la bicha (vagina, vulva) [malson.] - die Möse [derb] | Letzter Beitrag: 27 Mär. 25, 18:26 | |
| María Josefina Tejera, Diccionario de venezolanismos, Caracas, Academia Venezolana de la Len… | 2 Antworten | |
| Dem Soldaten hätt ich nicht einmal einen Schlaftrunk zu geben brauchen, der Lümmel wäre doch sowieso nicht aufgewacht | Letzter Beitrag: 16 Jul. 09, 16:34 | |
| alguien entiende esta frase???? schlaftrunk no es un adjetivo? | 5 Antworten | |






