Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el rigor | die Strenge kein Pl. | ||||||
el rigor | die Striktheit Pl. | ||||||
el rigor | die Stringenz Pl.: die Stringenzen | ||||||
el rigor | die Ernsthaftigkeit Pl. | ||||||
el rigor | die Genauigkeit Pl. | ||||||
el rigor | die Härte Pl.: die Härten | ||||||
el rigor [MED.] | der Rigor kein Pl. | ||||||
enfriamiento cadavérico [MED.] | der Rigor Mortis lateinisch | ||||||
rigor mortis fachsprachlich [MED.] | die Leichenstarre Pl.: die Leichenstarren - Totenstarre | ||||||
rigor mortis fachsprachlich [MED.] | die Totenstarre Pl.: die Totenstarren - Leichenstarre |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de rigor | obligatorisch | ||||||
de rigor | unerlässlich | ||||||
de rigor | unumgänglich | ||||||
de rigor | vorgeschrieben | ||||||
de rigor | vorschriftsmäßig | ||||||
en rigor | strenggenommen auch: streng genommen | ||||||
en rigor | genau genommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser el rigor de las desdichas [ugs.] | ein hoffnungsloser Unglücksrabe sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
ser el rigor de las desdichas [ugs.] | ein Pechvogel sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
ser el rigor de las desdichas [ugs.] | ständig vom Pech verfolgt sein [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
reglamentario, preceptivo, severidad, preceptiva, reglamentaria | Härte, Genauigkeit, Ernsthaftigkeit, Stringenz, Striktheit, Strenge |
Werbung