Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en canicas [hum.] (Lat. Am.: Méx.) - desnudo | nackig [ugs.] - nackt | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la canica | die Murmel Pl.: die Murmeln | ||||||
| la canica | der Klicker Pl.: die Klicker regional - Murmel | ||||||
| la canica Sg., meist im Plural: canicas [ugs.] [hum.] (Lat. Am.: Méx.) - testículo | der Hoden meist im Pl.: die Hoden | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| capar las canicas a alguien [hum.] (Lat. Am.: Méx.) | jmdm. die Eier abschneiden | schnitt ab, abgeschnitten | [ugs.] [derb] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| botársele a alguien la canica [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| botársele a alguien la canica [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | nicht ganz dicht sein [ugs.] [fig.] [pej.] | ||||||
| llevarse a alguien la canica [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - morirse | jmdn. dahinraffen | raffte dahin, dahingerafft | - der Tod | ||||||
| llevarse a alguien la canica [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - morirse | jmdn. hinwegraffen | raffte hinweg, hinweggerafft | - der Tod | ||||||
| llevarse a alguien la canica [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - morirse | jmdn. wegraffen | raffte weg, weggerafft | - der Tod | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| canica | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| la canica (más en pl.:) canicas - testículo - der Hoden | Letzter Beitrag: 02 Mär. 25, 17:05 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.canica. f. ..2.… | 1 Antworten | |






