Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la descarga | das Entladen kein Pl. | ||||||
| el descargo | das Entladen kein Pl. | ||||||
| descarga de un condensador [ELEKT.] | Entladen eines Kondensators | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| descargar algo | etw.Akk. entladen | entlud, entladen | | ||||||
| deselectrizar algo [ELEKT.] | etw.Akk. entladen | entlud, entladen | | ||||||
| estibar algo [NAUT.] - embarcación | etw.Akk. entladen | entlud, entladen | - Schiff | ||||||
| hondear algo [NAUT.] - embarcación | etw.Akk. entladen | entlud, entladen | - Schiff | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Entlastung, Download, Abladen, Entladung, Austrag, Ablassung, Herunterladen, Entledigung, abladen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| sich entladen | Letzter Beitrag: 09 Nov. 10, 13:51 | |
| Die Meinungsverschiedenheit zwischen den beiden entlädt sich schließlich in einem heftigen S… | 4 Antworten | |







