Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el infundio | die Lüge Pl.: die Lügen | ||||||
| el infundio | das Gerücht Pl.: die Gerüchte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infundio | |||||||
| infundir (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infundir ánimo a algo (oder: alguien) | jmdn./etw. beleben | belebte, belebt | | ||||||
| infundir ánimo a alguien | jmdm. neuen Auftrieb geben | gab, gegeben | | ||||||
| infundir miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
| infundir miedo a alguien | jmdm. Furcht einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
| infundir miedo a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
| infundir valor a alguien | jmdm. Mut einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
| infundir algo | etw.Akk. einflößen | flößte ein, eingeflößt | [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| infundir | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| binazo, rumoreo, radiobemba, gazapa | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






