Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
temor a algo | die Angst (vor etw.Dat.) Pl.: die Ängste | ||||||
el miedo (a algo (oder: alguien)) | die Angst (vor jmdm./etw.) Pl.: die Ängste | ||||||
la congoja | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
la angustia | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
el tormento | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
la mieditis [ugs.] | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
el canguelo [ugs.] - miedo, temor | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
el yuyu [ugs.] (Esp.) | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
el cagazo [derb] (Esp.: Ext.; Lat. Am.: Arg., Parag., Urug.) - miedo | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
miedo a la limitación de autonomía [AUTOM.][UMWELT] | die Reichweitenangst - Englisch: Range anxiety | ||||||
miedo a quedarse sin autonomía en el coche eléctrico [AUTOM.][UMWELT] | die Reichweitenangst - Englisch: Range anxiety | ||||||
el mulita | la mulita [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) | der Angsthase | die Angsthäsin Pl.: die Angsthasen [ugs.] | ||||||
miedo cerval | würgende Angst | ||||||
la fobia [PHYSIOL.][MED.] | krankhafte Angst |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de miedo | vor Angst | ||||||
por miedo de | aus Angst vor etw.Dat. | ||||||
cerval Adj. m./f. - solo junto a miedo | panisch - nur zusammen mit Angst |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener miedo de algo (oder: alguien) | vor jmdm./etw. Angst haben | hatte, gehabt | | ||||||
dar miedo a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
sentir miedo | Angst verspüren | verspürte, verspürt | | ||||||
amedrentar a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
arredrar a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
atemorizar a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
causar miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
dar miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
infundir miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
meter miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
amedrentar a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
arredrar a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
causar miedo a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
meter miedo a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
por miedo de que ... +Subj. | aus Angst davor, dass ... | ||||||
zurrarse [fig.] - estar poseído de un gran temor o miedo | sichAkk. vor Angst in die Hose machen [ugs.] [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Me entra miedo. | Ich bekomme Angst. | ||||||
Le entró miedo. | Ihm wurde angst. | ||||||
De qué tienes miedo? | Wovor hast du Angst? | ||||||
Le entró mucho miedo cuando Thomas aceleró en la curva. | Als Thomas mit Vollgas um die Kurve bog, wurde ihr angst und bange. | ||||||
A Heike no le da miedo probar cosas nuevas. | Heike hat keine Angst, etwas Neues auszuprobieren. | ||||||
Le tengo mucho miedo. | Ich habe große Angst vor ihm. | ||||||
Se despeluznó de miedo. | Ihm sträubten sichAkk. vor Angst die Haare. | ||||||
Los niños tienen miedo. | Den Kindern sitzt die Angst im Nacken. [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Bammel, Muffensausen, Furcht, Schiss, Kummer |
Werbung