Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quebradero de cabeza | der Kummer kein Pl. | ||||||
| el apuro | der Kummer kein Pl. | ||||||
| el resquemor | der Kummer kein Pl. | ||||||
| la aflicción | der Kummer kein Pl. | ||||||
| la congoja | der Kummer kein Pl. | ||||||
| la pena | der Kummer kein Pl. | ||||||
| el tormento | der Kummer kein Pl. | ||||||
| el disgusto | der Kummer kein Pl. | ||||||
| la cuita [form.] | der Kummer kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| propinar un disgusto a alguien | jmdm. Kummer bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| morir de pena | vor Kummer sterben | starb, gestorben | | ||||||
| llevar a alguien por la calle de la amargura [fig.] | jmdm. Kummer bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Gram, Trübsal, Drangsal, Kopfzerbrechen, Peinigung, Schmerz, Qual, Herzeleid, Angst, Harm, Bekümmernis, Verlegenheit, Leid, Betrübnis | |
Werbung







