Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la minería | der Bergbau Pl. | ||||||
| minería hullera | der Steinkohlenbergbau Pl. | ||||||
| minería subterránea [TECH.] | der Untertagebau Pl. [Bergbau] | ||||||
| minería de carbón | der Kohlebergbau kein Pl. | ||||||
| minería de carbón | der Steinkohlenbergbau Pl. | ||||||
| minería a cielo abierto [BAU.] | der Übertagebau Pl. [Bergbau] | ||||||
| minería a tajo abierto [BAU.] | der Übertagebau Pl. [Bergbau] | ||||||
| las aguas ácidas de minería f. Pl. | saures Grubenwasser | ||||||
| barrenadora de minería de roca [TECH.] | die Gesteinsbohrmaschine Pl.: die Gesteinsbohrmaschinen [Bergbau] | ||||||
| trabajo de minería bajo tierra [TECH.] | die Untertagebauarbeit Pl. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| ademar algo [Minería / Bergbau] - etw. mit Verstrebungen abstützen, etw. verstreben | Letzter Beitrag: 03 Jul. 24, 20:44 | |
| DLE: ademar.1. tr. Ingeniería. Poner ademes.Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 La… | 1 Antworten | |
| bajo tierra - untertägig | Letzter Beitrag: 17 Aug. 10, 17:55 | |
| http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=967959&idForum=19&lp=esde&lang= | 6 Antworten | |







