Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fregar algo - p.ej.: suelo, etc. | etw.Akk. scheuern | scheuerte, gescheuert | - z. B. Boden etc. | ||||||
restregar algo | etw.Akk. scheuern | scheuerte, gescheuert | | ||||||
estregar algo - suelo, etc. | etw.Akk. scheuern | scheuerte, gescheuert | - Boden etc. | ||||||
abofetear a alguien | jmdm. eine scheuern | scheuerte, gescheuert | [ugs.] - ohrfeigen | ||||||
sopapear a alguien [ugs.] | jmdm. eine scheuern | scheuerte, gescheuert | [ugs.] - ohrfeigen | ||||||
trapear algo (Lat. Am.) - fregar el suelo | etw.Akk. scheuern | scheuerte, gescheuert | - Fußboden | ||||||
trapear algo (Lat. Am.) - suelo | etw.Akk. scheuern | scheuerte, gescheuert | - Fußboden | ||||||
encetarse | wund scheuern | scheuerte, gescheuert | | ||||||
llagarse | wund scheuern | scheuerte, gescheuert | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
scheuern | |||||||
die Scheuer (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el fregado | das Scheuern kein Pl. | ||||||
la fregadura | das Scheuern kein Pl. | ||||||
el granero | die Scheuer Pl.: die Scheuern |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
abreiben, feudeln, wischen, moppen, abschrubben, schrubben, Abspülen, ohrfeigen, Abwasch |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
rozar - scheuern | Letzter Beitrag: 24 Feb. 08, 21:35 | |
Le duele el pie. Tiene ampollas. Se saca los zapatos diciendo ¿Viste que cuando roza el zap… | 2 Antworten | |
llagarse, encentarse - sich wund liegen, wund scheuern | Letzter Beitrag: 17 Jun. 11, 19:25 | |
http://de.pons.eu/spanisch-deutsch/encentarse encentarse - wund liegen http://de.pons.eu/di… | 1 Antworten | |
trapear algo (fregar el suelo) - etw. scheuern / wischen / abwischen / aufwischen (Fußboden) | Letzter Beitrag: 09 Apr. 21, 18:57 | |
DAMER: trapear.I. 1. tr. Mx, Gu, Ho, ES, Ni, Pa, Cu, RD, Co, Ec, Pe, Bo, Ch, Ur. Fregar el s… | 1 Antworten |