Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'assalto m. pl.: gli assalti anche [MIL.] | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| l'attacco m. pl.: gli attacchi anche [fig.] anche [SPORT] [MIL.] | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| l'offensiva f. pl.: le offensive anche [MIL.] | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| l'offesa f. pl.: le offese anche [MIL.] | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| l'aggressione f. pl.: le aggressioni | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| l'offesa f. pl.: le offese [SPORT] | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| la carica [MIL.] - attacco, assalto | der Angriff pl.: die Angriffe | ||||||
| il tourbillon pl.: i tourbillon francese [SPORT] | Angriff mit Stellungswechsel | ||||||
| offesa alla libertà [DIRITTO] | Angriff auf die Freiheit | ||||||
| violazione del diritto alla riservatezza [DIRITTO] | Angriff auf die Intimsphäre | ||||||
| violazione della privacy [DIRITTO] | Angriff auf die Intimsphäre | ||||||
| attacco cibernetico [INFORM.] | der Cyberangriff anche: Cyber-Angriff pl.: die Cyberangriffe, die Cyber-Angriffe | ||||||
| attacco informatico [INFORM.] | der Cyberangriff anche: Cyber-Angriff pl.: die Cyberangriffe, die Cyber-Angriffe | ||||||
| offesa all'onore del Presidente della Repubblica [DIRITTO] | Angriff auf die Ehre des Präsidenten der Republik | ||||||
| offesa all'onore del Capo del Governo [DIRITTO] | Angriff auf die Ehre des Regierungschef | ||||||
| offesa alla libertà del Presidente della Repubblica | Angriff auf die Freiheit des Präsidenten der Republik [diritto penale] | ||||||
| offesa alla libertà del Capo del Governo | Angriff auf die Freiheit des Regierungschefs [diritto penale] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Angriff | |||||||
| angreifen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| sich angreifen (Akkusativ-sich, abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| attaccare qcn./qc. anche [fig.] - assalire, affrontare con ostilità, criticare | jmdn./etw. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| andare all'assalto di qcn./qc. | jmdn./etw. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| assalire qcn./qc. | jmdn./etw. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| contestare qc. | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| caricare qcn./qc. anche [fig.] anche [MIL.] - attaccare caricando | jmdn./etw. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| intaccare qc. - erodere | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| bruciare qc. - detto di acidi e simili | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| affrontare qcn. - aggredire | jmdn. angreifen | griff an, angegriffen | - den Feind | ||||||
| manomettere qc. [fig.] | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | [fig.] | ||||||
| colpire qcn./qc. [fig.] - attaccare | jmdn./etw. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| attaccare [MIL.] [SPORT] | angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| attaccare qc. [CHIM.] | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| corrodere qc. [MED.] | etw.acc. angreifen | griff an, angegriffen | [odontoiatria] | ||||||
| approcciare qc. - affrontare | etw.acc. in Angriff nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passare all'attacco | zum Angriff übergehen | ||||||
| intraprendere qc. | etw.acc. in Angriff nehmen | ||||||
| mettere mano a qc. | etw.acc. in Angriff nehmen | ||||||
| prendere d'assalto qc. [fig.] - affrontare | etw.acc. in Angriff nehmen | ||||||
| attaccare qcn. da dietro | jmdn. von hinten angreifen | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Verletzung, Beleidigung, Sturmangriff, Füllstoff, Sturm, Attacke, Offensive, Überfall, Anfall, Skibindung, Sturmlauf, Möller | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






