Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спасе́ние также: спасе́нье также [перен.] ср. | die Rettung мн.ч.: die Rettungen также [перен.] | ||||||
| спасе́ние также: спасе́нье ср. | die Bergung мн.ч.: die Bergungen | ||||||
| спасе́ние также: спасе́нье ср. | die Errettung мн.ч.: die Errettungen | ||||||
| спасе́ние также: спасе́нье ср. | das Heil мн.ч. нет | ||||||
| спасе́ние ср. | das Bergen мн.ч. нет | ||||||
| высо́тно-глуби́нное спасе́ние ср. | die Höhenrettung | ||||||
| спасе́ние ср. | die Salvation мн.ч.: die Salvationen устаревающее | ||||||
| спасе́ние (также: спасе́нье) бе́гством ср. | das Entkommen мн.ч. нет | ||||||
| спасе́ние на высоте́ ср. | die Höhenrettung | ||||||
| спасе́ние (также: спасе́нье) души́ ср. [РЕЛ.] | das Seelenheil мн.ч. нет | ||||||
| спасе́ние души́ ср. [РЕЛ.] | das Seelenheil мн.ч. нет | ||||||
| ложь во спасе́ние ж. | die Notlüge мн.ч.: die Notlügen | ||||||
| план спасе́ния м. | der Rettungsplan мн.ч.: die Rettungspläne | ||||||
| попы́тка спасе́ния ж. | der Rettungsversuch мн.ч.: die Rettungsversuche | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рабо́тник слу́жбы спасе́ния, поли́ции и т. п. при исполне́нии служе́бных обя́занностей | die Einsatzkraft мн.ч.: die Einsatzkräfte | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| избавле́ние, эвакуа́ция, спасе́нье | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






