Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| терпе́ние ср. | die Geduld мн.ч. нет | ||||||
| терпели́вость ж. | die Geduld мн.ч. нет | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Geduld | |||||||
| sich gedulden (Akkusativ-sich) (Глагол) | |||||||
| gedulden (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подожда́тьсв | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| запаса́тьсянсв терпе́нием запасти́сьсв терпе́нием | gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| набира́тьсянсв терпе́ния набра́тьсясв терпе́ния | gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| запаса́тьсянсв терпе́нием запасти́сьсв терпе́нием | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| проявля́тьнсв терпе́ние прояви́тьсв терпе́ние | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| терпе́тьнсв - проявля́ть терпе́ние потерпе́тьсв - прояви́ть терпе́ние | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| годи́тьнсв [разг.] погоди́тьсв [разг.] | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
| запаса́тьсянсв терпе́нием запасти́сьсв терпе́нием | sichAkk. mit Geduld wappnen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́йтисв из терпе́ния | die Geduld verlieren | ||||||
| потеря́тьсв терпе́ние | die Geduld verlieren | ||||||
| Сте́рпится, слю́бится. | Geduld bringt Huld. | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Моё терпе́ние ло́пнуло. | Mit meiner Geduld ist es aus. | ||||||
| У него́ исся́кло терпе́ние. | Ihm ging die Geduld aus. | ||||||
| Моё терпе́ние исся́кло. | Meine Geduld ist erschöpft. | ||||||
| Э́то тре́бует большо́го терпе́ния. | Dazu gehört viel Geduld. | ||||||
| У неё а́нгельское терпе́ние. | Sie ist ein Engel an Geduld. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Geduldfaden, Geduldsfaden, Langmut | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






