Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
изоли́рованный прил. | apart | ||||||
изы́сканный прил. | apart | ||||||
изя́щный прил. | apart | ||||||
необы́чный прил. | apart | ||||||
оригина́льный прил. | apart | ||||||
осо́бенный прил. | apart | ||||||
особняко́м нар. | apart | ||||||
отде́льно нар. | apart | ||||||
отде́льный прил. | apart | ||||||
привлека́тельный прил. | apart | ||||||
со вку́сом | apart |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
не́что изы́сканное ср. | das Aparte устаревающее | ||||||
не́что осо́бенное ср. | das Aparte устаревающее | ||||||
ре́плика в сто́рону ж. [ТЕАТР] | das Aparte устаревающее |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
откла́дыватьнсв в сто́рону (что-л.) отложи́тьсв в сто́рону (что-л.) | (etw.Akk.) apart legen | legte, gelegt | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обе́д в отде́льном кабине́те | ein Diner apart | ||||||
обе́д за отде́льным столо́м | ein Diner apart |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Она́ одева́ется оригина́льно и со вку́сом. | Sie kleidet sich apart. | ||||||
Она́ о́чень интере́сна. | Sie sieht sehr apart aus. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
urig, besonderer, distinguiert, ansprechend, gesondert, abgesondert, besonderes, besondere, getrennt |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.