Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| изоли́рованный прил. | getrennt | ||||||
| отде́льный прил. | getrennt | ||||||
| разобщённый прил. | getrennt | ||||||
| разъединённый прил. | getrennt | ||||||
| осо́бо нар. - отде́льно | getrennt | ||||||
| отде́льно нар. - разде́льно | getrennt | ||||||
| по́рознь нар. - по одному́ | getrennt | ||||||
| разде́льный прил. - отде́льный | getrennt | ||||||
| врозь нар. | getrennt | ||||||
| по отде́льности нар. | getrennt | ||||||
| повро́зь нар. [разг.] | getrennt | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| getrennt | |||||||
| sich trennen (Akkusativ-sich) (Глагол) | |||||||
| trennen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разделя́тьнсв (что-л.) дели́тьнсв (что-л.) раздели́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| дели́тьнсв (что-л.) подели́тьсв (что-л.) раздели́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разлуча́тьнсв (кого́-л. с кем-л.) разлучи́тьсв (кого́-л. с кем-л.) | (jmdn. von jmdm.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| отделя́тьнсв (кого́-л./что-л. от кого́-л./чего́-л.) отдели́тьсв (кого́-л./что-л. от кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk. von jmdm./etw.Dat.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разлуча́тьсянсв (с кем-л.) разлучи́тьсясв (с кем-л.) | sichAkk. (von jmdm.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разделя́тьсянсв раздели́тьсясв | sichAkk. trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разводи́тьнсв (что-л.) - мосты́ и т. п. развести́св (что-л.) - мосты́ и т. п. | (etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| отпа́рыватьнсв (что-л. от чего́-л.) отпоро́тьсв (что-л. от чего́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| размыка́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] разомкну́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| распа́рыватьнсв (что-л.) поро́тьнсв (что-л.) - распа́рывать распоро́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| отделя́тьсянсв (от кого́-л./чего́-л.) отдели́тьсясв (от кого́-л./чего́-л.) | sichAkk. (von jmdm./etw.Dat.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| расстава́тьсянсв (с кем-л./чем-л.) расста́тьсясв (с кем-л./чем-л.) | sichAkk. (von jmdm./etw.Dat.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разъединя́тьнсв (кого́-л. с кем-л.) - отделя́ть; тж. о телефо́нном разгово́ре разъедини́тьсв (кого́-л. с кем-л.) - отдели́ть; тж. о телефо́нном разгово́ре | (jmdn. von jmdm.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| разобща́тьнсв (кого́-л./что-л.) - разъединя́ть разобщи́тьсв (кого́-л./что-л.) - разъедини́ть | (jmdn./etw.Akk.) trennen | trennte, getrennt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разде́льное голосова́ние | getrennte Abstimmung | ||||||
| пра́вильно разделя́тьнсв му́сор | Müll richtig trennen | ||||||
| пра́вильно сортирова́тьсв/нсв отхо́ды | Müll richtig trennen | ||||||
| расста́тьсясв друзья́ми | sichAkk. als Freunde trennen | ||||||
| отделя́тьнсв зёрна от пле́вел также [перен.] | die Spreu von Weizen trennen гл. обр. [перен.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Нас разделя́ет про́пасть. [выс.] | Abgründe trennen uns. [выс.] | ||||||
| Ему́ отре́зало но́гу парово́зом. | Die Lokomotive trennte ihm ein Bein ab. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| gesondert, abgesondert, ausgerückt, apart, einzeln, besonders | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| ни расставались ни на день ; каково это | Последнее обновление 23 июнь 19, 14:33 | |
| Мы действительно все время вместе, ни расставались ни н | 3 Ответы | |






