Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| волк м. [ЗООЛ.] | der Wolf мн.ч.: die Wölfe науч.: Canis lupus | ||||||
| первобы́тный волк м. | der Urwolf | ||||||
| Се́рый Волк м. - ска́зочный персона́ж | das Graubein мн.ч.: die Graubeine - Märchengestalt | ||||||
| морско́й волк м. [шутл.] | die Wasserratte мн.ч.: die Wasserratten | ||||||
| го́рный волк м. [ЗООЛ.] | Asiatischer Wildhund науч.: Cuon alpinus | ||||||
| го́рный волк м. [ЗООЛ.] | der Rothund мн.ч.: die Rothunde науч.: Cuon alpinus | ||||||
| гри́вистый волк м. [ЗООЛ.] | der Mähnenwolf мн.ч.: die Mähnenwölfe науч.: Chrysocyon brachyurus | ||||||
| кра́сный волк м. [ЗООЛ.] | der Alpenwolf мн.ч.: die Alpenwölfe науч.: Cyon alpinus | ||||||
| кра́сный волк м. [ЗООЛ.] | Asiatischer Wildhund науч.: Cuon alpinus | ||||||
| кра́сный волк м. [ЗООЛ.] | der Rothund мн.ч.: die Rothunde науч.: Cuon alpinus | ||||||
| лугово́й волк м. [ЗООЛ.] | der Präriewolf мн.ч.: die Präriewölfe науч.: Canis latrans | ||||||
| морско́й волк м. [ЗООЛ.] | der Seebarsch мн.ч.: die Seebarsche науч.: Morone labrax | ||||||
| морско́й волк м. [перен.] [МОР.] | der Seebär мн.ч.: die Seebären [разг.][перен.][шутл.] | ||||||
| степно́й волк м. [ЗООЛ.] | der Steppenwolf мн.ч.: die Steppenwölfe науч.: Canis lupus campestris | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| смотре́тьнсв во́лком (на кого́-л./что-л.)  [перен.][разг.] посмотре́тьсв во́лком (на кого́-л./что-л.) [перен.][разг.]  | finster dreinschauen | schaute drein, dreingeschaut | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| волк в ове́чьей шку́ре | ein Wolf im Schafpelz | ||||||
| Рабо́та не волк, в лес не убежи́т. | Die Arbeit läuft nicht davon. | ||||||
| бытьнсв во́лком в ове́чьей шку́ре | es faustdick hinter den Ohren haben | ||||||
| отда́тьсв на съеде́ние волка́м (кого́-л.) [перен.] | jmdn. den Wölfen zum Fraß vorwerfen [перен.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Рабо́та не волк, в лес не убежи́т. - посл. | Die Arbeit läuft nicht davon. | ||||||
| Тамбо́вский волк тебе́ това́рищ. - погов. | Der Tambower Wolf ist dein Genosse. - Du bist mir kein Freund. | ||||||
	Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| мясору́бка | |
	Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Гривастый волк, м. (Chrysocyon brachyurus) - Mähnenwolf, m (Chrysocyon brachyurus) | Последнее обновление  18 июль 17, 20:03 | |
| http://www.zoodirektoren.de/index.php?option=...MähnenwolfChrysocyon brachyurus Engl.: The… | 0 Ответы | |
| Faustdick hinter den Ohren haben | Последнее обновление  30 сент. 10, 18:49 | |
| Faustdick hinter den Ohren haben | 3 Ответы | |






