形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 正 [正] zhèng | aufrecht 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | aufrichtig 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | ehrlich 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | gerade 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | eben 副 | ||||||
| 正 [正] zhèng | integer 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | pünktlich 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | senkrecht 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng [数] | positiv 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng [物] | positiv (geladen) 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng [数] | plus 形 - Vorzeichen | ||||||
| 正当年 [正當年] zhèng dāngnián | im bestes Lebensalter 副 | ||||||
| 正当年 [正當年] zhèng dāngnián | in den besten Jahren 副 | ||||||
| 正当中 [正當中] zhèng dāngzhōng | genau in der Mitte 副 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 正 [正] zhēng | der erste Monat im Mondkalender | ||||||
| 正齿轮 [正齒輪] zhèng chǐlún | das Stirnrad 复数: die Stirnräder | ||||||
| 正八面体 [正八面體] zhèng bāmiàntǐ [数] | regelmäßiger Achtflächner | ||||||
| 正八面体 [正八面體] zhèng bāmiàntǐ [数] | regelmäßiges Oktaeder | ||||||
| 正比例 [正比例] zhèng bǐlì [缩: 正比 [正比] zhèngbǐ] [数] | direkte Proportion | ||||||
| 正比例 [正比例] zhèng bǐlì [缩: 正比 [正比] zhèngbǐ] [数] | direktes Verhältnis | ||||||
| 正多边形 [正多邊形] zhèng duōbiānxíng [数] | regelmäßiges Polygon | ||||||
| 正多边形 [正多邊形] zhèng duōbiānxíng [数] | regelmäßiges Vieleck | ||||||
| 正教授 [正教授] zhèng jiàoshòu [教] | ordentlicher Professor | ordentliche Professorin | ||||||
| 正教授 [正教授] zhèng jiàoshòu [教] | der Ordinarius | die Ordinaria 复数: die Ordinarien | ||||||
| 正离子 [正離子] zhèng lízǐ [物] | das Kation 复数: die Kationen | ||||||
| 正离子 [正離子] zhèng lízǐ [物] | positiv geladenes Ion | ||||||
| 正六面体 [正六面體] zhèng liùmiàntǐ [数] | regelmäßiges Hexaeder [几何] | ||||||
| 正六面体 [正六面體] zhèng liùmiàntǐ [数] | regulärer Sechsflächner | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 正 [正] zhèng 虚词 | Partikel zur Bildung des progressiven Aspekts | ||||||
| 正是如此的 [正是如此的] zhèng shì rúcǐ de | ebensolcher | ebensolche | ebensolches | ||||||
| 正是这样的 [正是這樣的] zhèng shì zhèyàng de | ebensolcher | ebensolche | ebensolches | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 正当年 [正當年] zhèng dāngnián | in den besten Jahren sein | war, gewesen | | ||||||
| 正当年 [正當年] zhèng dāngnián | in der Blüte seiner Jahre stehen | stand, gestanden | | ||||||
| 正当年 [正當年] zhèng dāngnián | in seinen besten Jahren sein | war, gewesen | | ||||||
| 正年轻 [正年輕] zhèng niánqīng | in der Blüte seiner Jahre stehen | stand, gestanden | | ||||||
| 正在接电话 [正在接電話] zhèng zài jiē diànhuà [电信] | an der Strippe hängen [转] - telefonieren | ||||||
| 离开正道 [離開正道] líkāi zhèng dào | auf die falsche Bahn geraten [转] | ||||||
| 离开正道 [離開正道] líkāi zhèng dào | vom Pfad der Tugend abweichen [转] | ||||||
| 离开正道 [離開正道] líkāi zhèng dào | vom rechten Weg abkommen [转] | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 风华正茂 [風華正茂] fēnghuá zhèng mào 成语 | blühende Jugend | ||||||
| 来得正好 [來得正好] Lái de zhèng hǎo | Genau im richtigen Moment. | ||||||
| 来得正好 [來得正好] Lái de zhèng hǎo | Gerade zur rechten Zeit. | ||||||
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Der Fisch fängt am Kopf an zu stinken. | ||||||
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Ist der Vorgesetzte inkompetent, sind es auch die Untergebenen. | ||||||
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Scheitern die Alten, versagen auch die Jungen. | ||||||
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Wie der Herr, so der Knecht. (直译: Ist der obere Balken nicht gerade, sind auch die unteren schief.) | ||||||
| 来得正好 [來得正好] Lái de zhèng hǎo | Gerade recht - zur rechten Zeit | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他正在接电话。 [他正在接電話。] Tā zhèng zài jiē diànhuà. | Er ist gerade beim Telefonieren. | ||||||
| 他正在接电话。 [他正在接電話。] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [电信] | Er hängt gerade an der Strippe. [口] 动词不定式: hängen | ||||||
| 他正在接电话。 [他正在接電話。] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [电信] | Er ist gerade am Telefon. 动词不定式: sein | ||||||
| 他正在接电话。 [他正在接電話。] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [电信] | Er ist gerade am Telefonieren. 动词不定式: sein | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 正宗 | 最后更新于 11 一月 10, 09:28 | |
| 正宗 (zhèngzong1) Ich kann zum Kontext leider nicht viel sagen, aber es hat vermutlich irgende | 3 回复 | |
| 正模 - Holotypus | 最后更新于 13 二月 17, 01:24 | |
| Aus einer entomologischen Arbeit mit Beschreibung neuer Arten. Google-Translate übersetzt e… | 3 回复 | |
| 正告 [正告] zhènggào - jmdn. ins Gewissen reden | 最后更新于 13 二月 17, 17:18 | |
| jmdm. | 1 回复 | |
| 正告 [正告] zhènggào - jmdn. eine strenge Mahnung erteilen | 最后更新于 13 二月 17, 17:21 | |
| jmdm. | 1 回复 | |
| 正聽著哪! | 最后更新于 03 十月 09, 13:16 | |
| 五大爺不吭氣了, 我糊塗了, 六大爺笑了. 我問六大爺這話從何說起, 六大爺悄 | 0 回复 | |
| 正义可言 | 最后更新于 31 三月 11, 09:28 | |
| 为了所有幸灾乐祸的中国人感到羞耻, 谴责一切恐怖活动! 恐怖活动, 无正义可 | 1 回复 | |
| 正四面体 - das Tetraeder | 最后更新于 08 九月 09, 21:04 | |
| 正四面体是由四个等边三角形组成的正多面体,一个锥体,有4个顶点和6条边 | 0 回复 | |
| 阳离子 [ 陽離子 ] - Kation | 最后更新于 09 八月 09, 18:39 | |
| 阳离子, 正离子: http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%98%B3%E7%A6%BB%E5%AD%90&var | 0 回复 | |
| 正促督 - es ist nötig? | 最后更新于 29 七月 13, 08:43 | |
| 对于各界区累计计量表不准以及无累计计量值情况正促督机电部进行校验和增 | 4 回复 | |
| 正視 - geradeaus blicken | 最后更新于 03 九月 09, 12:10 | |
| 正視: 1.眼睛向前直視。左傳˙定公五年:「葉公諸梁之弟后臧從其母於吳, | 0 回复 | |
广告






