名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
伙 [夥] huǒ | der Kerl 复数: die Kerle | ||||||
火 [火] huǒ | das Feuer 复 | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | der Trupp 复数: die Trupps - Zew. für Gruppen von Menschen | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | die Bande 复数: die Banden - Zew. für Gruppen von Menschen [贬] | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | die Gang 复数: die Gangs - Zew. für Gruppen von Menschen [贬] | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | Zew. für Gruppen von Menschen | ||||||
伙 [夥] huǒ | der Partner | die Partnerin 复数: die Partner, die Partnerinnen | ||||||
火 [火] huǒ | die Flamme 复数: die Flammen | ||||||
火 [火] huǒ | der Brand 复数: die Brände | ||||||
伙 [伙] huǒ - 见伙 [見夥] jiàn huǒ | Langzeichen ist grafische Variante von 夥 huǒ | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | die Menge 复数: die Mengen - Zew. für Gruppen von Menschen | ||||||
伙 [夥] huǒ 量词 | die Gruppe 复数: die Gruppen - Zew. für Gruppen von Menschen | ||||||
火 [火] huǒ [中医] | innere Hitze | ||||||
钬 [鈥] huǒ [化] | das Holmium 无复数形式 - Ho |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
为某人火中取栗 [為某人火中取栗] wèi mǒurén huǒ zhōng qǔ lì | für jmdn. die Kartoffeln aus dem Feuer holen | ||||||
为某人火中取栗 [為某人火中取栗] wèi mǒurén huǒ zhōng qǔ lì | für jmdn. die Kastanien aus dem Feuer holen | ||||||
为某人火中取栗 [為某人火中取栗] wèi mǒurén huǒ zhōng qǔ lì | für jmdn. die Kohlen aus dem Feuer holen | ||||||
为某人火中取栗 [為某人火中取栗] wèi mǒurén huǒ zhōng qǔ lì | viel riskieren, um jmdn. aus einer kritischen Situation herauszuhelfen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新官上任三把火 [新官上任三把火] Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ | Neue Besen kehren gut. (直译: ein neuer Beamter erledigt die ersten drei Geschäfte mit Feuereifer) | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Alles kommt früher oder später an den Tag. | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Alles kommt früher oder später ans Tageslicht. (直译: In Papier kann man kein Feuer einwickeln.) | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Brisante Tatsachen lassen sich第四格 nicht verheimlichen. | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Das kann man nicht unter den Teppich kehren. | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen. | ||||||
纸包不住火 [紙包不住火] Zhǐ bāo bù zhù huǒ | Man kann heikle Dinge nicht auf Dauer geheimhalten. |
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告