名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 年 [年] nián | das Jahr 复数: die Jahre | ||||||
| 年 [年] nián | das Zeitalter 复数: die Zeitalter | ||||||
| 年 [年] nián - 年岁 [年歲] niánsuì | das Alter 复数: die Alter | ||||||
| 粘 [粘] Nián | Nian - chinesischer Familienname | ||||||
| 粘 [粘] nián - 见黏 [見黏] jiàn nián | grafische Variante von 黏 nián | ||||||
| 鲇 [鮎] nián [动] | der Wels 复数: die Welse | ||||||
| 鲇 [鮎] nián [动] | der Amur-Wels 复数: die Amur-Welse 拉丁语: Silurus asotus | ||||||
| 年降水量 [年降水量] nián jiàngshuǐliàng [气] | der Jahresniederschlag 复数: die Jahresniederschläge | ||||||
| 年降水量 [年降水量] nián jiàngshuǐliàng [气] | die Jahresniederschlagsmenge 复数: die Jahresniederschlagsmengen | ||||||
| 年利率 [年利率] nián lìlǜ [财] | der Jahreszins 复数: die Jahreszinsen | ||||||
| 年利润 [年利潤] nián lìrùn [财] | der Jahresgewinn 复数: die Jahresgewinne | ||||||
| 年销售额 [年銷售額] nián xiāoshòu'é [商] | der Jahresumsatz 复数: die Jahresumsätze | ||||||
| 年盈利 [年盈利] nián yínglì [财] | der Jahresgewinn 复数: die Jahresgewinne | ||||||
| 百年 [百年] bǎi nián | das Jahrhundert 复数: die Jahrhunderte | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 黏 [黏] nián | klebrig 形 | ||||||
| 黏 [黏] nián | pappig - klebrig 形 | ||||||
| 黏 [黏] nián [烹] | sämig 形 | ||||||
| 黏 [黏] nián | patzig 形 (奥地利用语) - klebrig | ||||||
| 年的 [年的] nián de | jährlich 形 | ||||||
| 每年 [每年] měi nián | jahraus, jahrein 副 | ||||||
| 每年 [每年] měi nián | jedes Jahr 副 | ||||||
| 百年的 [百年的] bǎi nián de | hundertjährig 形 | ||||||
| 二十年的 [二十年的] èrshí nián de | zwanzigjährig 形 | ||||||
| 几十年的 [幾十年的] jǐ shí nián de | jahrzehntelang 形 | ||||||
| 九年的 [九年的] jiǔ nián de | neunjährig 形 | ||||||
| 每年的 [每年的] měi nián de | jährlich 形 | ||||||
| 一年的 [一年的] yī nián de | einjährig 形 | ||||||
| 多年生的 [多年生的] duō nián shēng de [植] | mehrjährig 形 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 黏 [黏] nián [转] | jmdm. keine Ruhe lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 把某物黏在一起 [把某物黏在一起] bǎ mǒuwù nián zài yīqǐ | etw.第四格 zusammenkleben | klebte zusammen, zusammengeklebt | | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 在公元...年 [在公元...年] zài gōngyuán ... nián | anno ... | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ...年吉祥 [...年吉祥] ...nián jíxiáng | Alles Gute im Jahr des ... - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
| 牛年大吉 [牛年大吉] Niú nián dàjí | Viel Glück im Jahr des Rinds! | ||||||
| 一朝被蛇咬,十年怕井绳 [一朝被蛇咬,十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng | Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
| 一朝被蛇咬,十年怕井绳 [一朝被蛇咬,十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng | ein gebranntes Kind sein [转] (直译: Wer einmal von einer Schlange gebissen wurde, fürchtet zehn Jahre das Seil am Brunnen) | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 世界上每年至少有几千人死于矿难。 [世界上每年至少有幾千人死於礦難。] Shìjiè shàng měi nián zhìshǎo yǒu jǐ qiān rén sǐ yú kuàngnàn. | Auf der Welt sterben jedes Jahr mindestens mehrere tausend Menschen bei Grubenunglücken. 动词不定式: sterben | ||||||
| 忽忽一年 [忽忽一年] Hūhū yī nián | Ein Jahr vergeht wie im Flug. 动词不定式: vergehen | ||||||
| 忽忽一年 [忽忽一年] Hūhū yī nián | Wie schnell doch ein Jahr vergeht. 动词不定式: vergehen | ||||||
| 她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. | Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin. 动词不定式: wirken | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| lián, Lián, Mián, mián, niàn, ní'ān, niān, niǎn, Nián, Nín, nín, Nínà, Nìng, níng, nìng, nǐng, niáng, nán, Nán, náng, pián, Qián, qián, tián, Tián, Xián, xián | Nein, nein, Nian, Nina, Ning |
广告






