Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| убе́жище ср. | die Freistätte мн.ч.: die Freistätten | ||||||
| убе́жище ср. | die Freistatt мн.ч.: die Freistätten | ||||||
| убе́жище ср. | das Refugium мн.ч.: die Refugien | ||||||
| убе́жище ср. | der Schlupfwinkel мн.ч.: die Schlupfwinkel | ||||||
| убе́жище ср. | der Schutzraum мн.ч.: die Schutzräume | ||||||
| убе́жище ср. | der Unterschlupf мн.ч.: die Unterschlupfe/die Unterschlüpfe | ||||||
| убе́жище ср. | die Zufluchtsstätte мн.ч.: die Zufluchtsstätten | ||||||
| убе́жище ср. | die Zufluchtstätte мн.ч.: die Zufluchtstätten | ||||||
| убе́жище ср. | der Panikraum | ||||||
| убе́жище также [ВОЕН.] ср. | der Unterstand мн.ч.: die Unterstände | ||||||
| убе́жище также [ПОЛ.] ср. | das Asyl мн.ч.: die Asyle | ||||||
| убе́жище также [ПОЛ.] ср. | die Zuflucht мн.ч.: die Zufluchten | ||||||
| убе́жище также [ПОЛ.] ср. | der Zufluchtsort мн.ч.: die Zufluchtsorte | ||||||
| убе́жище ср. | die Bleibe мн.ч.: die Bleiben [разг.] | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прося́щий убе́жище прил. | schutzsuchend также: Schutz suchend | ||||||
| получи́вший пра́во убе́жища (в како́м-л. госуда́рстве) прил. | beheimatet | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| предоставля́тьнсв (кому́-л.) пра́во убе́жища - иностра́нцу [ЮР.] предоста́витьсв (кому́-л.) пра́во убе́жища - иностра́нцу [ЮР.] | (jmdn.) beheimaten | beheimatete, beheimatet | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| общежи́тие для лиц, по́льзующихся пра́вом убе́жища [ПОЛ.] | das Asylantenheim мн.ч.: die Asylantenheime | ||||||
| бе́женец, прося́щий о предоставле́нии полити́ческого убе́жища | der Asylant | die Asylantin мн.ч.: die Asylanten, die Asylantinnen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| предоставля́тьнсв убе́жище (кому́-л.) | (jmdm.) Asyl gewähren | ||||||
| предоставля́тьнсв полити́ческое убе́жище (кому́-л.) | (jmdm.) politisches Asyl gewähren | ||||||
| проси́тьнсв убе́жища | um Asyl nachsuchen | ||||||
| пра́во полити́ческого убе́жища [ЮР.] | politisches Asylrecht | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Непого́да была́ ему́ не страшна́ в его́ убе́жище. | Wind und Wetter konnten ihm in seinem Versteck nichts anhaben. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| прию́т, приста́нище, прибе́жище | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






