形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
最好 [最好] zuìhǎo | am besten 副 | ||||||
只好 [只好] zhǐhǎo | am besten 副 | ||||||
良好 [良好] liánghǎo | gut 形 | ||||||
好 [好] hǎo | gut 形 | ||||||
很好 [很好] hěn hǎo | gut 形 | ||||||
良 [良] liáng | gut 形 | ||||||
善 [善] shàn - 良好 [良好] liánghǎo | gut 形 | ||||||
好好 [好好] hǎohǎo 也写为: 好好儿 [好好兒] hǎohāor | gut 形 - ausgiebig | ||||||
不妙的 [不妙的] bùmiào de | alles andere als gut 形 | ||||||
更好的 [更好的] gèng hǎo de | besser 形 | ||||||
上上 [上上] shàngshàng | bester | beste | bestes 形 | ||||||
最好的 [最好的] zuìhǎo de | bester | beste | bestes 形 | ||||||
最佳 [最佳] zuìjiā 形 | bester | beste | bestes | ||||||
上好 [上好] shànghǎo | bester | beste | bestes - Qualität, Güteklasse o. Ä. 形 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
精华 [精華] jīnghuá | die Besten | ||||||
尖子 [尖子] jiānzi | der Beste | die Beste 复数: die Besten | ||||||
冠军 [冠軍] guànjūn [教] | der Beste | die Beste 复数: die Besten | ||||||
利益 [利益] lìyì | das Beste 无复数形式 | ||||||
上上 [上上] shàngshàng | das Beste 无复数形式 | ||||||
最优秀者 [最優秀者] zuì yōuxiùzhě | der Beste | die Beste 复数: die Besten | ||||||
第一名 [第一名] dì yī míng [体] [教] | der Beste | die Beste 复数: die Besten | ||||||
冠 [冠] guàn [牍] | der Beste | die Beste 复数: die Besten - Wettkampf, Vergleich o. Ä. | ||||||
补给品 [補給品] bǔjǐpǐn [军] | die Nachschubgüter | ||||||
合同产品 [合同產品] hétong chǎnpǐn [技] | die Vertragsgüter | ||||||
更好的事情 [更好的事情] gèng hǎo de shìqíng | etwas Besseres | ||||||
尖子 [尖子] jiānzi | die Auswahl der Besten | ||||||
闺中密友 [閨中密友] guī zhōng mìyǒu | beste Freundin | ||||||
优质 [優質] yōuzhì | beste Qualität |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
最佳 [最佳] zuìjiā 形 | Best... | ||||||
最优 [最優] zuìyōu 形 | Best... - Qualität, Güteklasse o. Ä. | ||||||
万事如意 [萬事如意] Wànshì rúyì | Alles zum Besten | ||||||
万事大吉 [萬事大吉] Wànshì dàjí | Alles zum Besten | ||||||
怠慢了 [怠慢了] Dàimàn le | Ich fürchte, ich war kein guter Gastgeber. - Höflichkeitsfloskel eines Gastgebers beim Abschied |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
唉 [唉] āi | Gut! | ||||||
没关系。 [沒關係。] Méi guānxì. | Is' scho' gut. 也写为: Ist schon gut. [口] | ||||||
衷心感谢! [衷心感謝!] Zhōngxīn gǎnxiè! | Besten Dank! | ||||||
作弄某人 [作弄某人] zuònòng mǒurén | jmdn. zum Besten halten | ||||||
戏弄某人 [戲弄某人] xìnòng mǒurén | jmdn. zum Besten halten | ||||||
捉弄某人 [捉弄某人] zhuōnòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
戏弄某人 [戲弄某人] xìnòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
作弄某人 [作弄某人] zuònòng mǒurén | jmdn. zum Besten haben | ||||||
请笑纳 [請笑納] Qǐng xiàonà | Mit den besten Empfehlungen! - Floskel bei der Übergabe eines Geschenks | ||||||
笑纳 [笑納] xiàonà | Mit den besten Empfehlungen! - Floskel bei der Übergabe eines Geschenks | ||||||
新婚燕尔 [新婚燕爾] xīnhūn yàn'ěr | Die besten Wünsche für Braut und Bräutigam! | ||||||
熟悉 [熟悉] shúxī | in etw.第三格 gut Bescheid wissen | ||||||
干得好 [幹得好] Gàndehǎo | Gut gemacht! | ||||||
做得好 [做得好] zuòdehǎo | Gut gemacht! |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
数一数二 [數一數二] shǔyī-shǔ'èr 成语 | zu den Besten zählen | zählte, gezählt | | ||||||
名列前茅 [名列前茅] míngliè-qiánmáo 成语 | zu den Besten zählen | zählte, gezählt | | ||||||
要好 [要好] yàohǎo - 交好 [交好] jiāohǎo | sich第四格 gut verstehen | ||||||
善于 [善於] shànyú | in etw.第三格 gut sein | war, gewesen | | ||||||
是最好的 [是最好的] shì zuì hǎo de | das Beste sein | war, gewesen | | ||||||
通晓 [通曉] tōngxiǎo | etw.第四格 gut kennen | kannte, gekannt | | ||||||
作好 [作好] zuòhǎo | etw.第四格 gut machen | machte, gemacht | | ||||||
奉劝某人 [奉勸某人] fèngquàn mǒurén | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
跟某人讲理 [跟某人講理] gēn mǒurén jiǎnglǐ | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
规劝某人 [規勸某人] guīquàn mǒurén | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
谙熟 [諳熟] ānshú | sich第四格 gut auskennen | kannte aus, ausgekannt | | ||||||
通晓 [通曉] tōngxiǎo | sich第四格 gut auskennen | kannte aus, ausgekannt | | ||||||
相熟 [相熟] xiāngshú | sich第四格 gut kennen | kannte, gekannt | | ||||||
划算 [劃算] huásuàn | sich第三格 gut überlegen |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
参赛队员要筛选,优中选优。 [參賽隊員要篩選,優中選優。] Cānsài duìyuán yào shāixuǎn, yōu zhōng xuǎn yōu. | Man muss die Wettkampfteilnehmer aussieben und die Besten der Besten auswählen. | ||||||
您好,这里是黄珊。 [您好,這裡是黃珊。] Nínhǎo, zhèlǐ shì Huáng Shān. - 打电话时 [打電話時] dǎ diànhuà shí | Guten Tag, hier ist Shan Huang. 动词不定式: sein - In China wird der Nachname zuerst genannt, dann der Vorname. | ||||||
今天天气很好。 [今天天氣很好。] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Heute ist sehr gutes Wetter. 动词不定式: sein | ||||||
他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. | Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm. 动词不定式: lassen | ||||||
她的好心情感染了我们大家。 [她的好心情感染了我們大家。] Tā de hǎo xīnqíng gǎnrǎn le wǒmen dàjiā. | Ihre gute Laune ist auf uns alle übergeströmt. 动词不定式: überströmen | ||||||
这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. | Die beiden geben ein gutes Gespann ab. 动词不定式: abgeben |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Běnsēn | ästen, Bensen, Bersten, bersten, Besen, Beste, beste, bestens, Bestie, beten, bieten, Büste, Kesten, testen, Westen |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Elite, Essenz, klugerweise, Extrakt |
广告