动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
给以 [給以] gěiyǐ | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
给 [給] gěi | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
给予 [給予] jǐyǔ | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
冒 [冒] mào | etw.第四格 von sich第三格 geben | gab, gegeben | | ||||||
发出 [發出] fāchū | etw.第四格 von sich第三格 geben | gab, gegeben | | ||||||
畀 [畀] bì | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
畀予 [畀予] bìyǔ | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
递给 [遞給] dìgěi | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
给出 [給出] gěichū | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
授 [授] shòu | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
与 [與] yǔ | geben 及物动词 | gab, gegeben | | ||||||
发放 [發放] fāfàng | geben | gab, gegeben | - ausstellen 及物动词 | ||||||
赋予某人某物 [賦予某人某物] fùyǔ mǒurén mǒuwù | jmdm. etw.第四格 geben | gab, gegeben | | ||||||
给予某人某物 [給予某人某物] jǐyǔ mǒurén mǒuwù | jmdm. etw.第四格 geben | gab, gegeben | |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gaben | |||||||
die Gabe (名词) | |||||||
sich geben (Akkusativ-sich) (动词) | |||||||
sich geben (Dativ-sich) (动词) | |||||||
geben (动词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
礼品 [禮品] lǐpǐn | die Gabe 复数: die Gaben | ||||||
礼物 [禮物] lǐwù | die Gabe 复数: die Gaben - das Geschenk | ||||||
天资 [天資] tiānzī | die Gabe 复数: die Gaben - die Begabung | ||||||
捐赠物 [捐贈物] juānzèngwù | die Gabe 复数: die Gaben - die Spende | ||||||
赠与 [贈與] zèngyǔ | die Gabe 复数: die Gaben - die Schenkung | ||||||
剂量 [劑量] jìliàng [医] | die Gabe 复数: die Gaben | ||||||
一付药 [一付藥] yī fù yào [中医] | eine Gabe 复数: die Gaben | ||||||
捐款 [捐款] juānkuǎn [财] | die Gabe 复数: die Gaben - in Form von Geld | ||||||
结婚礼物 [結婚禮物] jiéhūn lǐwù | die Hochzeitsgabe [牍] | ||||||
捐 [捐] juān | milde Gabe [牍] | ||||||
施舍 [施捨] shīshě | milde Gabe [诗] | ||||||
贡茶 [貢茶] gòngchá [史] [烹] | der Tee als Tributgabe | ||||||
天罗地网 [天羅地網] tiānluó-dìwǎng 成语 | es gibt kein Entkommen | ||||||
天罗地网 [天羅地網] tiānluó-dìwǎng 成语 | es gibt kein Entrinnen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
放出 [放出] fàngchū | von sich第三格 geben | ||||||
逃跑 [逃跑] táopǎo | Fersengeld geben | ||||||
掌嘴 [掌嘴] zhǎngzuǐ | jmdm. eine (也写为: eins) hinter die Ohren geben 动词不定式: geben | ||||||
支援某人 [支援某人] zhīyuán mǒurén | jmdm. Schützenhilfe geben [转] | ||||||
豪饮 [豪飲] háoyǐn | sich第三格 den Kelch geben [转] [口] | ||||||
打落水狗 [打落水狗] dǎ luò shuǐ gǒu 成语 | jmdn./etw. den Rest geben [转] (直译: den Hund weiter schlagen, obwohl er schon ins Wasser gefallen ist.) | ||||||
踩油门 [踩油門] cǎi yóumén [汽] | Gas geben | ||||||
安分守己 [安分守己] ānfèn-shǒujǐ 成语 | Dem Kaiser geben, was des Kaisers ist. | ||||||
胡说 [胡說] húshuō | wirres Zeug von sich第三格 geben | ||||||
特此通知 [特此通知] tècǐ tōngzhī [行政] | Hiermit wird bekannt gegeben | ||||||
加油! [加油!] Jiāyóu! | Gib Gas! | ||||||
无话可说 [無話可說] Wú huà kě shuō | Es gibt nichts zu sagen. | ||||||
请保重 [請保重] Qǐng bǎozhòng | Gib auf dich Acht! | ||||||
有线索吗? [有線索嗎?] yǒu xiànsuǒ ma? | Gibt es irgendeine Spur? |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
经意 [經意] jīngyì | auf jmdn./etw. Obacht geben 形 | ||||||
贫乳的 [貧乳的] pín rǔ de 形 [医] | wenig Milch gebend |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
何必 [何必] hébì | es gibt keine Veranlassung | ||||||
名堂真多 [名堂真多] míngtáng zhēn duō [口] | Es gibt viel zu sehen. |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. | Die beiden geben ein gutes Gespann ab. 动词不定式: abgeben | ||||||
打折吗? [打折嗎?] Dǎzhé ma? [商] | Gibt es Prozente? 动词不定式: geben | ||||||
打折吗? [打折嗎?] Dǎzhé ma? [商] | Gibt es Rabatt? 动词不定式: geben | ||||||
反应不一。 [反應不一。] Fǎnyìng bù yī. | Es gab unterschiedliche Reaktionen. 动词不定式: geben | ||||||
一成不变的东西是没有的。 [一成不變的東西是沒有的。] Yī chéng bù biàn de dōngxi shì méiyǒu de. | Es gibt nichts, was sich第四格 nicht verändert. | ||||||
我也是醉了。 [我也是醉了。] Wǒ yě shì zuìle. | Das gibt es doch gar nicht. | ||||||
一个人也没有。 [一個人也沒有。] Yī gè rén yě méiyǒu. | Es gibt nicht eine Menschenseele. | ||||||
我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. | An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber. | ||||||
没任何变化。 [沒任何變化。] Méi rènhé biànhuà. | Es hat keine Veränderungen gegeben. 动词不定式: geben | ||||||
怎么打不通呢? [怎麼打不通呢?] Zěnme dǎbùtōng ne? [电信] | Warum gibt es keine Verbindung? 动词不定式: geben |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Àoběn, Bāběn, gǎn'ēn, gǎoběn, gūběn, gǔběn | Abend, Gabe, Gabel, gabeln, Gabun, Galen, Gambe, Garbe, garen, Gaube, geben, Graben, graben, haben, Haben |
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴