Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| input signal [TECH.] | das Eingangssignal Pl.: die Eingangssignale | ||||||
| input signal [TECH.] | die Ansteuerung Pl.: die Ansteuerungen | ||||||
| input signal [ELEKT.] | das Eingabesignal Pl.: die Eingabesignale | ||||||
| signal input [TECH.] | der Signaleingang Pl.: die Signaleingänge | ||||||
| input signal - of a transmission system [TELEKOM.] | zu übertragendes Signal - eines Übertragungssystems | ||||||
| input signal delay [TECH.] | die Erkennungszeit Pl.: die Erkennungszeiten | ||||||
| input signal terminal [TECH.] | die Eingangssignalklemme Pl.: die Eingangssignalklemmen | ||||||
| input acknowledgmentAE signal [COMP.] input acknowledgementBE signal [COMP.] | das Eingabebestätigungssignal | ||||||
| digital input signal [TECH.] | digitales Eingangssignal | ||||||
| vacuum input signal [TECH.] | das Unterdruck-Eingangssignal | ||||||
| device for signal input [TECH.] | Gerät zur Signaleingabe | ||||||
| actual value input signal [COMP.][ELEKT.] | das Istwert-Eingangssignal Pl.: die Istwert-Eingangssignale | ||||||
| input and output signals [TECH.] | die Ein- und Ausgangssignale | ||||||
| small-signal input resistance [TECH.] | differenzieller (auch: differentieller) Eingangswiderstand | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| input Adj. [ELEKT.] | Eingangs... - in Zusammensetzungen | ||||||
| signal red | signalrot | ||||||
| input efficient Adj. [WIRTSCH.] | inputeffizient auch: input-effizient | ||||||
| at a prearranged signal | auf ein vereinbartes Signal | ||||||
| busy signal [TELEKOM.] | besetzt | ||||||
| fair according to the input involved [FINAN.] | verursachungsgerecht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| next main signal shows approach | Fahrt erwarten | ||||||
| next main signal shows slow approach | Langsamfahrt erwarten | ||||||
| next main signal shows stop | Halt erwarten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| indication, note, message, signalling, signaling | Hinweisadresse, Zeigestock, Krankenbesuch, Pointer, Zeichen, Adressenverweis, Message, Call, Zeichengabe, Gesprächsverbindung, Befehlsstab, Meldung |
Grammatik |
|---|
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Werbung







