Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el error | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
el error | der Mangel pl.: die Mängel - Fehler | ||||||
el error | die Verfehlung pl.: die Verfehlungen | ||||||
el error | der Fehlerfall pl.: die Fehlerfälle | ||||||
el error | die Fehlerquelle pl.: die Fehlerquellen | ||||||
el error | der Irrtum pl.: die Irrtümer | ||||||
el error | die Irrung pl.: die Irrungen | ||||||
el error | das Versehen pl.: die Versehen | ||||||
el error | der Fehlgriff pl.: die Fehlgriffe | ||||||
el error | der Schnitzer pl.: die Schnitzer - Fehler | ||||||
el error [INFORM.] | der Bug pl.: die Bugs inglés | ||||||
el error [INFORM.][TECNOL.] | die Fehlaussage pl.: die Fehlaussagen | ||||||
el error [TECNOL.] | die Regeldifferenz pl.: die Regeldifferenzen | ||||||
el error [TECNOL.] - operación errónea | die Fehlbedienung pl.: die Fehlbedienungen |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
por error | fälschlich | ||||||
por error | fälschlicherweise adv. | ||||||
por error | irrtümlicherweise adv. | ||||||
protegido(-a) contra error | missgriffsicher | ||||||
causando errores [TECNOL.] | fehlerverursachend | ||||||
produciendo errores [TECNOL.] | fehlerproduzierend |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
llamarse a error | etw.acus. irrtümlich annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
llamarse a error | sichdat. etw.acus. einbilden | bildete ein, eingebildet | | ||||||
llamarse a error | sichdat. etw.acus. vormachen | machte vor, vorgemacht | | ||||||
llamarse a error | sichacus. irreführen lassen | ||||||
llamarse a error | sichacus. täuschen lassen | ||||||
llamarse a error | sichacus. zu einer falschen Annahme verleiten lassen | ||||||
padecer un error | sichacus. irren | irrte, geirrt | | ||||||
subsanar un error | einen Fehler beheben | behob, behoben | | ||||||
cometer un error | einen Bock schießen [fig.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caer en un error [fig.] | in einem Irrtum verfallen [fig.] | ||||||
¡Menudo error! | Von wegen! [col.] - auf keinen Fall | ||||||
cometer un error garrafal | einen groben Fehler begehen | beging, begangen | |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El presidente cometió un error. | Dem Präsident unterlief ein Fehler. | ||||||
Algunos errores le pasaron desapercibidos. | Einige Fehler sind ihr durchgerutscht. |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
yerro, injustamente, picia, falencia, fallo, equivocadamente, defecto |
Publicidad