Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el reconocimiento | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen | ||||||
la aprobación | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen | ||||||
el predicamento | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen | ||||||
el espaldarazo [HIST.] [fig.] | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen | ||||||
la homologación [ADMIN.][EDUC.] | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen | ||||||
la reválida [JUR.] | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen - ausländischer Titel etc. | ||||||
la revalidación [JUR.] | die Anerkennung pl.: die Anerkennungen - ausländischer Titel etc. | ||||||
acción de inoponibilidad [JUR.] | Feststellungsklage über die Anerkennung | ||||||
Tratado de Budapest (sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a efectos del procedimiento en materia de patentes) [BIOL.][POL.] | Budapester Vertrag (über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren) | ||||||
pago ex gratia [SEG.][JUR.] | Abfindung ohne Anerkennung einer Rechtspflicht | ||||||
reglamento del Consejo relativo a la competencia judicial, al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil [POL.] | Verordnung der EU über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en reconocimiento de algo | in Anerkennung etw.gen. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
Aberkennung |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Geldbewilligung, Erkennen, Prädikament, Wiedererkennen, Anerkenntnis, Gültigkeitsvermerk, Homologation, Erkennung, Recce, Bestätigung |
Publicidad