Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el sueldo | das Gehalt pl.: die Gehälter | ||||||
los haberes m. pl. | das Gehalt pl.: die Gehälter | ||||||
el contenido | der Gehalt pl.: die Gehalte | ||||||
el fondo - contenido | der Gehalt pl.: die Gehalte | ||||||
la savia [fig.] | der Gehalt pl.: die Gehalte | ||||||
la miga [fig.] | innerer Gehalt | ||||||
salario sometido a retención por jubilación [FINAN.] | pensionsberechtigtes Gehalt | ||||||
contenido en (o: de) materia seca | der Trockensubstanzgehalt (kurz: TS-Gehalt) pl.: die Trockensubstanzgehalte | ||||||
contenido en (o: de) sustancia seca | der Trockensubstanzgehalt (kurz: TS-Gehalt) pl.: die Trockensubstanzgehalte | ||||||
tasa de ondulación efectiva [ELEC.] | effektiver Welligkeitsgehalt | ||||||
relación total de distorsión [ELEC.] | der Gesamt-Verzerrungsgehalt | ||||||
contenido de agua no congelada | Gehalt an ungefrorenem Wasser |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
asalariado, asalariada adj. | Gehalt... |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aquilatar algo - perlas | den Karatgehalt etw.gen. bestimmen | bestimmte, bestimmt | | ||||||
limitar los salarios de los funcionarios [POL.] | die Beamtengehälter beschränken |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Besoldung, Vertragsinhalt, Malgrund |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
Lohn / Gehalt --> kein Unterschied? | Último comentario: 15 May 12, 16:39 | |
Weiß jemand, ob es im Spanischen irgendeinen Unterschied zwischen Lohn und Gehalt bzw. zwisc… | 3 comentario(s) | |
Hohes Gehalt - sueldo alto? | Último comentario: 28 Nov 09, 17:23 | |
Ein hohes Gehalt - un sueldo alto? | 1 comentario(s) | |
die Firmen sparen am Gehalt, damit sie mehr Geld in die Produktion investieren können und somit der Gewinn steigt. | Último comentario: 25 Oct 10, 22:17 | |
wie würdet ihr den Satz übersetzen?? | 1 comentario(s) |