Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pangolín de cola larga [ZOOL.] | das Langschwanzschuppentier cient.: Phataginus tetradactyla, Manis tetradactyla, Uromanis tetradactyla | ||||||
| pangolín gigante [ZOOL.] | das Riesenschuppentier pl. cient.: Smutsia gigantea, Manis gigantea | ||||||
| pangolín de cola larga [ZOOL.] | das Schwarzbauchschuppentier cient.: Phataginus tetradactyla, Manis tetradactyla, Uromanis tetradactyla | ||||||
| pangolín arborícola [ZOOL.] | das Weißbauchschuppentier cient.: Phataginus tricuspis, Manis tricuspis | ||||||
| pangolín de vientre blanco [ZOOL.] | das Weißbauchschuppentier cient.: Phataginus tricuspis, Manis tricuspis | ||||||
| pangolín tricuspideo [ZOOL.] | das Weißbauchschuppentier cient.: Phataginus tricuspis, Manis tricuspis | ||||||
| la mani [col.] - manifestación | die Demo pl.: die Demos [col.] - Demonstration | ||||||
| el maní (Lat. Am.: Cuba, Colomb., Ecuad., Perú) - cacahuete | die Erdnuss pl.: die Erdnüsse | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Manis | |||||||
| manir (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manir en desuso - permanecer, quedar | sichacus. aufhalten | hielt auf, aufgehalten | | ||||||
| manir algo [CULIN.] - carne | etw.acus. abhängen lassen - Fleisch | ||||||
| manir algo [CULIN.] - viandas | etw.acus. mürbe machen | machte, gemacht | - Speisen | ||||||
| manir algo [CULIN.] - viandas | abliegen lassen | ließ, gelassen | (Süddt.; Austria) - Speisen - durch längeres Liegen mürbe werden lassen | ||||||
| tener manía a algo (o: alguien) | jmdn./etw. nicht ausstehen können | ||||||
| tener manía a algo (o: alguien) | jmdn./etw. nicht leiden können | ||||||
| tomar manía a alguien | eine Abneigung gegen jmdn. entwickeln | entwickelte, entwickelt | | ||||||
| tener manía a alguien [col.] | etwas gegen jmdn. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tener manía a alguien [col.] | jmdn. auf dem Kieker haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tener una manía | eine Macke haben | hatte, gehabt | [col.] | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tenerle manía a alguien [col.] | jmdn. auf dem Kieker haben | ||||||
| cogerle manía a alguien [fig.] | eine Abneigung gegen jmdn. entwickeln | entwickelte, entwickelt | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| anís, macis, mani, maní, manía, manir, manos, manso, mantis, omaní | Anis, Canis, Mais, Manie, Mantis |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






