Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a la larga | auf die Dauer | ||||||
a la larga | auf lange Sicht | ||||||
a la larga | langfristig | ||||||
a la larga | nach gewisser Zeit | ||||||
a la larga | nach langer Zeit | ||||||
a la larga - con extensión | ausführlich | ||||||
a la larga - lentamente | langsam | ||||||
a la larga - con extensión | weitläufig - z. B. schildern | ||||||
largo, larga adj. | lang | ||||||
largo, larga adj. | weit | ||||||
largo, larga adj. | zeitraubend | ||||||
largo, larga adj. | langjährig - Erfahrung | ||||||
largo, larga adj. - arduo | langwierig | ||||||
largo, larga adj. - que requiere mucho tiempo | zeitaufwendig |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las largas f. pl. [col.] [AUTOM.] | das Fernlicht pl.: die Fernlichter | ||||||
larga experiencia | der Erfahrungsschatz pl.: die Erfahrungsschätze | ||||||
larga distancia [AERON.] | die Langstrecke pl.: die Langstrecken - Bei Flügen | ||||||
arma (de fuego) larga | die Langwaffe pl.: die Langwaffen | ||||||
estancia larga | der Langzeitaufenthalt pl.: die Langzeitaufenthalte | ||||||
lana larga | die Kammwolle pl.: die Kammwollen | ||||||
onda larga | die Langwelle pl.: die Langwellen | ||||||
interrupción larga [TECNOL.] | länger anstehende Unterbrechung | ||||||
luz larga [AUTOM.] | das Fernlicht pl.: die Fernlichter | ||||||
marcha larga [AUTOM.] | großer Gang | ||||||
tabla larga [DEP.] | das Longboard pl.: die Longboards inglés | ||||||
calzoncillo largo también: calzoncillos largos | lange Unterhose | ||||||
largo del canto | die Kantenlänge pl.: die Kantenlängen | ||||||
café largo | Doppelter Espresso |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Lárgate! [col.] | Verpiss dich! [malsonante] | ||||||
a la corta o a la larga | früher oder später | ||||||
a la corta o a la larga | über kurz oder lang | ||||||
poner cara larga [fig.] | ein trauriges Gesicht ziehen | zog, gezogen | | ||||||
poner cara larga [fig.] | ein langes Gesicht machen [fig.] | ||||||
picar de vara larga [fig.] | auf Nummer sicher gehen [fig.] | ||||||
largo (también: larga) de miras [fig.] | zukunftsorientiert | ||||||
largo (también: larga) de miras [fig.] | mit Weitsicht | ||||||
largo (también: larga) de miras [fig.] | weitsichtig | ||||||
manos largas [fig.] - ladrón - utilizado en singular | der Langfinger pl.: die Langfinger | ||||||
Largas ausencias causan olvidos. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | ||||||
A camino largo, paso corto. | Beharrlichkeit führt zum Ziel. | ||||||
ser largo de miras [fig.] | Weitblick besitzen [fig.] | ||||||
ser largo de miras [fig.] | weitsichtig sein [fig.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se cayó cuán largo era. | Er schlug der Länge nach hin. [col.] | ||||||
Dicho esto, se dio media vuelta y se largó. | Dies gesagt, drehte er sichacus. um und verschwand. | ||||||
Me estás poniendo los dientes largos. [fig.] | Du machst mir den Mund wässrig. | ||||||
La incrustación de elementos largos y complejos reduce la aceptabilidad. [LING.] | Einschachtelung einer langen und komplexen Einheit mindert die Akzeptabilität. [Gramática generativa transformacional] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
argán, carga, clara, Clara, labra, lacra, lagar, largar, largo, larva, llaga, marga, plaga, sarga, varga | Clara, Largo, larva |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
largo, extensamente |
Publicidad