Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| posteriormente adv. | später | ||||||
| después adv. | später | ||||||
| luego adv. | später | ||||||
| más tarde | später adv. | ||||||
| ulteriormente adv. | später | ||||||
| más adelante | später | ||||||
| un día u otro | früher oder später | ||||||
| tarde o temprano | früher oder später | ||||||
| tarde adj. m./f. | spät | ||||||
| atrasado, atrasada adj. - tarde | spät | ||||||
| tardío, tardía adj. | spät | ||||||
| hasta las tantas | bis spät | ||||||
| hasta tarde | bis spät | ||||||
| a las quinientas | sehr spät | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| später | |||||||
| spät (Adjetivo | |||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Luego nos vemos! | Bis später! | ||||||
| a la corta o a la larga | früher oder später | ||||||
| ¡Hasta más tarde! | Bis später! | ||||||
| a los pocos días ... | wenige Tage später ... | ||||||
| pocos días después ... | wenige Tage später ... | ||||||
| Nunca es tarde si la dicha es buena. | Es ist nie zu spät. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacerse tarde | spät werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| llegar tarde | zu spät kommen | kam, gekommen | | ||||||
| venir a deshoras | zu spät kommen | kam, gekommen | | ||||||
| ser tarde (para algo) | (für etw.acus.) zu spät sein | war, gewesen | | ||||||
| pisar el sapo [fig.] | spät aufstehen | stand auf, aufgestanden | | ||||||
| llegar a las aceitunas [col.] [fig.] | zu spät kommen | kam, gekommen | | ||||||
| llegar a los anises [fig.] [col.] en desuso | zu spät kommen | kam, gekommen | | ||||||
| ser posterior a algo | später als etw.nom. erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
| ir tarde | spät dran sein | war, gewesen | | ||||||
| llegar tarde | spät dran sein | war, gewesen | | ||||||
| estar atrasado (Lat. Am.) | spät dran sein | war, gewesen | | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| antes o después | früher oder später | ||||||
| Después habrá baile. | Später wird getanzt. | ||||||
| La Sra. Lozano no está en su sitio en este momento. Por favor, llame más tarde. | Frau Lozano ist gerade nicht am Platz. Rufen Sie später an. | ||||||
| Te apuesto 10 euros a que llega tarde. | Ich wette um 10 Euro, dass sie zu spät kommt. | ||||||
| Me parece que para eso ya es tarde. | Es scheint mir, dass es dafür schon zu spät ist. | ||||||
| ¿Qué hora es? | Wie spät ist es? | ||||||
| Bueno, me despido ya, que voy tarde. | Ok, ich verabschiede mich schon, da ich spät dran bin. | ||||||
| en las postrimerías del programa | in der späteren Programmphase | ||||||
Publicidad
Publicidad






