Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blanco, blanca adj. | weiß | ||||||
| blanco, blanca adj. | schneeweiß | ||||||
| en blanco | unbeschrieben | ||||||
| en blanco | blanko adv. | ||||||
| en blanco - cuaderno | unliniert también: unliniiert adj. | ||||||
| en blanco - papel | unbedruckt | ||||||
| en blanco [ADMIN.] - formulario | unausgefüllt - Formular | ||||||
| blanco-negro, blanco-negra adj. | schwarz-weiß | ||||||
| vientre-blanco, vientre-blanca adj. [ZOOL.] | Weißbauch... [Ornitología] | ||||||
| (de color) blanco cinc | zinkweiß | ||||||
| (de color) blanco crema | cremeweiß | ||||||
| (de color) blanco grisáceo | grauweiß | ||||||
| (de color) blanco leche | milchweiß | ||||||
| (de color) blanco papiro | papyrusweiß | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el blanco | das Weiß pl.: die Weiß | ||||||
| el blanco | der Zwischenraum pl. | ||||||
| el blanco | la blanca | der Weiße | die Weiße pl.: die Weißen | ||||||
| el blanco - color | das Weiße sin pl. | ||||||
| el blanco - hueco | die Lücke pl.: die Lücken | ||||||
| el blanco - objetivo | das Ziel pl.: die Ziele | ||||||
| el blanco [INFORM.] | der (también: das) Blank pl.: die Blanks | ||||||
| el blanco [ELEC.] | die Speicherplatte pl.: die Speicherplatten | ||||||
| el blanco [DEP.] | die Schießscheibe pl.: die Schießscheiben | ||||||
| el blanco [DEP.] | die Zielscheibe pl.: die Zielscheiben | ||||||
| pan blanco | das Weißbrot pl.: die Weißbrote | ||||||
| pescado blanco [CULIN.] | Fisch mit weniger als 5mg Fett/Gramm pl.: die Fische | ||||||
| el blanco opaco | das Deckweiß sin pl. | ||||||
| lo blanco del ojo | das Weiße im Auge | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacer blanco [DEP.] - tiro, etc. | einen Treffer erzielen | erzielte, erzielt | | ||||||
| ponerse blanco | weiß werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| casarse de blanco | in Weiß heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
| errar el blanco | das Ziel verfehlen | verfehlte, verfehlt | | ||||||
| fallar el blanco | danebengehen | ging daneben, danebengegangen | | ||||||
| fallar el blanco | danebenschießen | schoss daneben, danebengeschossen | | ||||||
| fallar el blanco | vorbeischießen | schoss vorbei, vorbeigeschossen | | ||||||
| quedarse en blanco | einen Blackout haben | hatte, gehabt | | ||||||
| acertar el blanco - mediante disparo, flecha, golpe, etc. | jmdn./etw. treffen | traf, getroffen | | ||||||
| quedarse en blanco | einen Filmriss haben | hatte, gehabt | [col.] - Gedächtnisverlust | ||||||
| votar en blanco [POL.] | einen leeren Stimmzettel abgeben | ||||||
| dejar algo en blanco | etw.acus. auslassen | ließ aus, ausgelassen | | ||||||
| dejar algo en blanco | etw.acus. aussparen | sparte aus, ausgespart | | ||||||
| dejar algo en blanco | etw.acus. offen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar en el blanco también: [fig.] | das Ziel treffen | traf, getroffen | | ||||||
| firmar en blanco [fig.] | jmdm. blind vertrauen [fig.] | ||||||
| quedarse (la mente) en blanco [fig.] | einen Blackout (también: Black-out) haben | hatte, gehabt | inglés | ||||||
| de guante blanco [fig.] | äußerst korrekt | ||||||
| dejar a alguien en blanco [fig.] | jmdn. enttäuschen | enttäuschte, enttäuscht | | ||||||
| dejar a alguien en blanco [fig.] | jmdn. sitzen lassen [fig.] [col.] | ||||||
| dar en el blanco [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| de guante blanco [fig.] especialmente: [DEP.] | fair | ||||||
| el blanco de las miradas [fig.] | der Blickfang pl.: die Blickfänge | ||||||
| poner los ojos en blanco | die Augen verdrehen | ||||||
| ser un mirlo blanco [fig.] | ein weißer Rabe sein [fig.] | ||||||
| estar de punta en blanco [fig.] | geschniegelt und gebügelt sein [fig.] | ||||||
| estar de punta en blanco [fig.] | wie aus dem Ei gepellt sein [fig.] | ||||||
| pasarse la noche en blanco [fig.] | die ganze Nacht kein Auge zutun [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Debido al accidente se quedó en blanco. No se acordaba de nada. | Aufgrund des Unfalls hatte er einen Filmriss. Er konnte sichacus. an nichts erinnern. | ||||||
| María y Montse no se parecen ni en el blanco de los ojos. | María und Montse sehen sichdat. kein bisschen ähnlich. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| blanca | |
Publicidad






