Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la leche | die Milch pl. | ||||||
| la leche | die Trinkmilch pl. | ||||||
| la leche [vulg.] - esperma | die Samenflüssigkeit pl. | ||||||
| la leche [vulg.] - esperma | das Sperma pl.: die Spermen/die Spermata | ||||||
| leche desnatada | entrahmte Milch | ||||||
| leche desnatada | die Magermilch pl. | ||||||
| leche entera | die Vollmilch pl. | ||||||
| leche acidificada | gesäuerte Milch | ||||||
| leche agria | die Sauermilch pl. | ||||||
| leche artificial | der Muttermilchersatz | ||||||
| leche condensada | gezuckerte Kondensmilch | ||||||
| leche condensada | die Büchsenmilch pl. | ||||||
| leche corporal | die Körperlotion pl.: die Körperlotionen | ||||||
| leche corporal | die Körpermilch pl. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de la leche [malsonante] | verdammt - intensivierend | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | sauer - aufgebracht | ||||||
| ser la leche [col.] | der Hammer sein [col.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | stinksauer [col.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | stocksauer [col.] [fig.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | übelgelaunt también: übel gelaunt | ||||||
| ser la leche [fig.] [col.] (Esp.) | der helle Wahnsinn sein [fig.] [col.] | ||||||
| ¡Me cago en la leche! [col.] | Herrschaftszeiten (nochmal)! (Austria; Süddt.) [col.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | stinkig [col.] [fig.] - verärgert | ||||||
| tener mala leche [fig.] [col.] | ein hundsgemeiner Kerl sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
| tener mala leche [fig.] [col.] | ein Stinkstiefel sein [fig.] [col.] | ||||||
| tener mala leche [fig.] [col.] | jähzornig sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [col.] | schlechte Laune haben | hatte, gehabt | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [col.] | übel gelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [col.] | eine saumäßige Laune haben | hatte, gehabt | [col.] | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [col.] | schlecht drauf sein | war, gewesen | | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (de color) blanco leche | milchweiß | ||||||
| blanco(-a) como la leche | milchweiß | ||||||
| de diente de leche | milchähnlich | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Es la leche. [col.] | Es ist der Hammer. [col.] | ||||||
| La leche está agria. | Die Milch ist sauer. | ||||||
| La leche está mala. | Die Milch ist schlecht. | ||||||
| Ha tenido una suerte de la leche. [malsonante] | Er hat (ein) Schweineglück gehabt. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| lecha, lecho | Blech, Echse, Eiche, Esche, Lache, Lehen, Lehne, Lehre, Leich, Leiche, Leihe, Lerche, Zeche |
Publicidad






