Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enfadado, enfadada adj. | sauer | ||||||
| enojado, enojada adj. | sauer [col.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [col.] [fig.] | sauer - aufgebracht | ||||||
| ácido, ácida adj. | sauer | ||||||
| agrio, agria adj. | sauer | ||||||
| avinagrado, avinagrada adj. | sauer | ||||||
| de mala uva | sauer | ||||||
| agraz adj. m./f. | sauer | ||||||
| acedo, aceda adj. - sabor | sauer | ||||||
| amoscado, amoscada adj. [col.] | sauer [fig.] | ||||||
| picado, picada adj. [col.] - enfadado | sauer [col.] | ||||||
| encachado, encachada adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) | sauer | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pillarse un rebote | sauer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| acidificar algo | etw.acus. sauer machen | machte, gemacht | | ||||||
| agriar algo | etw.acus. sauer machen | machte, gemacht | | ||||||
| agriarse - leche, etc. | sauer werden | wurde, geworden/worden | - Milch etc. | ||||||
| acidificarse - vino, etc. | sauer werden | wurde, geworden/worden | - Wein etc. | ||||||
| estar enfadado | sauer sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
| sulfurarse por algo (o: alguien) [col.] [fig.] | sauer werden | wurde, geworden/worden | [col.] | ||||||
| emputarse (Lat. Am.: El Salv., Hond.) [col.] [vulg.] | sauer werden | wurde, geworden/worden | [col.] | ||||||
| arrecharse (Lat. Am.: Colomb., Venez.) [col.] - enojarse | sauer werden | wurde, geworden/worden | [col.] | ||||||
| acedar algo | etw.acus. sauer werden lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el valerianato [QUÍM.] | baldriansaures Salz | ||||||
| lluvia ácida [ECOL.][QUÍM.] | saurer Regen | ||||||
| pepinillos al vinagre | saure Gurken | ||||||
| las aguas ácidas de minería f. pl. | saures Grubenwasser | ||||||
| agua ácida | saures Wasser | ||||||
| nata agria [CULIN.] | saure Sahne | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la dentera [col.] | unangenehmes Gefühl an den Zähnen bei quietschenden bzw. knirschenden Geräuschen und bei Berührung mit sauren Substanzen | ||||||
| la tiricia [col.] (Esp.) | unangenehmes Gefühl durch ungewohnte Geräusche und Berührungen mit sauren Substanzen an den Zähnen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Truco o trato! | Süßes oder Saures! | ||||||
| hacer de tripas corazón [fig.] | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| apechugar con algo | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| saber, saque, sauce, saucé, súber, suero, súper | Auer, außer, Bauer, Dauer, Hauer, Lauer, Mauer, sauber, Sauce, Sauger, Sause, Stauer, super, Super |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| stocksauer, fuchsig, stinkig, böse, verärgert, stinksauer | |
Publicidad






