Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la emboscada | die Lauer sin pl. | ||||||
| el acecho | die Lauer sin pl. | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al acecho | auf der Lauer | ||||||
| tibio, tibia adj. | lau | ||||||
| templado, templada adj. | lau | ||||||
| gratuito, gratuita adj. | lau - unentgeltlich | ||||||
| gratis adv. - gratuitamente | für lau adv. uso regional - unentgeltlich | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acechar algo (o: a alguien) | auf jmdn./etw. lauern | lauerte, gelauert | | ||||||
| estar a la retaguardia de algo [fig.] | auf etw.acus. lauern | lauerte, gelauert | | ||||||
| estar al acecho | auf der Lauer liegen | lag, gelegen | | ||||||
| agazaparse | sichacus. auf die Lauer legen | ||||||
| entibiarse | lau werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| entibiar algo | etw.acus. lau machen | machte, gemacht | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esperar a alguien a la vuelta de la esquina [fig.] - destino etc. | auf jmdn. an der nächsten Straßenecke lauern [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| lamer, láser | Auer, außer, Bauer, Blaue, Dauer, Hauer, Klaue, Lader, Lärm, Lager, Laser, Lasur, Laube, lauern, Lauern, Lauge, Laune, Lauser, Laute, lauter, Luder, Mauer, sauer |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Hinterhalt | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| agazapar - auf der Lauer liegen, geduckt | Último comentario: 27 Dic 10, 13:21 | |
| el leon agazapado; en "Africanus" de Santiago Posteguillo | 1 comentario(s) | |






