Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la picada (Lat. Am.: Argent., Bol., Colomb., Ecuad., Panam., Parag., Urug.) | die Knabbereien - sing.: Knabberei | ||||||
| carne picada [CULIN.] | das Hackfleisch sin pl. | ||||||
| mar picada | grobe See | ||||||
| carne picada [CULIN.] | das Gehackte sin pl. | ||||||
| carne picada [CULIN.] | das Faschierte sin pl. (Austria) | ||||||
| carne picada [CULIN.] | der Hackepeter sin pl. (Norddt.) | ||||||
| cosas de (o: para) picar | die Knabbereien - sing.: Knabberei | ||||||
| tabla de picar | das Schneidebrett pl.: die Schneidebretter | ||||||
| tabla de picar | das Hackbrett pl.: die Hackbretter - Schneidebrett | ||||||
| penal picado (Lat. Am.: Argent.) [DEP.] | der Lupfer-Elfmeter [Fútbol] | ||||||
| carne picada de cerdo [CULIN.] | das Schweinehackfleisch sin pl. | ||||||
| carne picada de ternera [CULIN.] | das Rinderhackfleisch sin pl. | ||||||
| carne picada de vacuno [CULIN.] | das Rinderhackfleisch sin pl. | ||||||
| carne picada de vacuno [CULIN.] | das Schabefleisch sin pl. | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| picada adj. [NÁUT.] - mar | kabbelig (Norddt.) - unruhig | ||||||
| picado, picada adj. - podrido | faul | ||||||
| picado, picada adj. - agujeros en la ropa | löchrig también: locherig | ||||||
| picado, picada adj. - agujeros en la ropa | mottenzerfressen | ||||||
| picado, picada adj. [col.] - enfadado | angefressen [col.] [fig.] | ||||||
| picado, picada adj. [col.] - enfadado | eingeschnappt [col.] | ||||||
| picado, picada adj. [col.] - enfadado | sauer [col.] | ||||||
| picado, picada adj. [col.] - enfadado | grantig [col.] (Baviera) | ||||||
| por si las moscas pican | wenn alle Stricke reißen [col.] [fig.] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| picar | stechen | stach, gestochen | | ||||||
| picar - sol, pimienta, etc. | brennen | brannte, gebrannt | - Sonne, Pfeffer etc. | ||||||
| picar | piksen | pikste, gepikst | | ||||||
| picar | kribbeln | kribbelte, gekribbelt | | ||||||
| picar también: [fig.] | prickeln | prickelte, geprickelt | también: [fig.] | ||||||
| picar algo (o: a alguien) también: [fig.] | jmdn./etw. reizen | reizte, gereizt | | ||||||
| picar a alguien | jmdn. jucken | juckte, gejuckt | | ||||||
| picarse de algo | mit etw.dat. rühmen | rühmte, gerühmt | | ||||||
| picar (algo (o: a alguien)) - animal, humo, etc. | (jmdn./etw.) beißen | biss, gebissen | - Tier, Rauch etc. | ||||||
| picar (algo) - ave | (etw.acus.) picken | pickte, gepickt | - Vogel | ||||||
| picar (algo) - cebo en el anzuelo - pez | anbeißen | biss an, angebissen | - Fisch | ||||||
| picar a algo - puerta, etc. | an etw.acus. klopfen | klopfte, geklopft | - Tür etc. | ||||||
| picar a alguien [fig.] | jmdn. kränken | kränkte, gekränkt | | ||||||
| picarse [fig.] | einschnappen | schnappte ein, eingeschnappt | [col.] - beleidigt sein | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | etwas über ... | ||||||
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o se quiere determinar | ... und ein paar Zerquetschte | ||||||
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | kurz nach ... - Uhrzeiten | ||||||
| picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
| picar el anzuelo [fig.] | etw.acus. anbeißen | biss an, angebissen | | ||||||
| picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. reinfallen | fiel rein, reingefallen | [col.] - hereinfallen | ||||||
| picar de vara larga [fig.] | auf Nummer sicher gehen [fig.] | ||||||
| hincar el pico [fig.] | den Löffel abgeben [fig.] | ||||||
| hincar el pico [fig.] | ins Gras beißen [fig.] | ||||||
| irse del pico | sichacus. verplappern | verplapperte, verplappert | [col.] | ||||||
| cerrar el pico [fig.] [col.] | den Schnabel halten [fig.] [col.] | ||||||
| tener un pique con alguien [fig.] [col.] | einen Pik auf jmdn. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| hincar el pico [col.] [fig.] - morir | draufgehen | ging drauf, draufgegangen | [col.] - sterben | ||||||
| hincar el pico [col.] [fig.] - morir | krepieren | krepierte, krepiert | [pey.] | ||||||
| como si le hubiese picado una tarántula | wie von der Tarantel gestochen | ||||||
| poner una pica en Flandes [fig.] | etwas sehr Schwieriges und Gefährliches ausführen [fig.] | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Carne de cerdo picada sin panceta y condimentada que se consume cruda. Es muy típico en Alemania. | das Mett pl.: die Mette | ||||||
| Carne de cerdo picada sin panceta y condimentada que se consume cruda. Es muy típico en Alemania. | das Schweinemett pl.: die Schweinemette | ||||||
| algo para picar entre comidas o para hacer el aperitivo, como chips, frutos secos, aceitunas, etc. | das Knabberzeug sin pl. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La mar está picada. | Das Meer geht hoch. | ||||||
| Medio kilo de carne picada, por favor. | Ein Pfund Hackfleisch, bitte. | ||||||
| La mar está picada. | Das Meer ist kabbelig. (Norddt.) | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| agujereado, copetín, perezosa, agujereada, picadera, saladitos, picado, changalla, changallo | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| picada | Último comentario: 04 Oct 09, 22:58 | |
| picada. 4. f. Arg., Bol. y Ur. Bocado ligero que se sirve como acompañamiento de una bebida.… | 4 comentario(s) | |
| piedra picada | Último comentario: 07 Jul 09, 09:04 | |
| http://www.bbc.co.uk/mundo/america_latina/2009/07/090706_1131_venezuela_fabricas_socialistas… | 1 comentario(s) | |
| klein gehackte Walnuesse | Último comentario: 26 Sep 07, 14:38 | |
| Yoghurt mit ..... Vielen dank | 3 comentario(s) | |
| durchgedrehtes Schweinefleisch | Último comentario: 18 Oct 07, 15:03 | |
| Wenn ich im Supermarkt Mett kaufen möchte | 9 comentario(s) | |
| Mückenstich | Último comentario: 23 Jun 09, 02:06 | |
| Was heißt denn Mückenstich auf Spanisch? | 4 comentario(s) | |
| Zwiebelwürfel | Último comentario: 25 Jun 09, 18:10 | |
| in Würfel geschnittene Zwiebeln, kommt nicht auf eine ganz exakte Übersetzung an. | 4 comentario(s) | |






