Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alemania [GEOG.] | Deutschland | ||||||
| Alemania entera | Gesamtdeutschland | ||||||
| Alemania Occidental | Westdeutschland | ||||||
| Alemania Oriental | Ostdeutschland | ||||||
| Partido Liberal Demócrata (de Alemania) [abr.: FDP] [POL.] | die Freie Demokratische Partei [abr.: FDP] | ||||||
| Unión Demócrata Cristiana (de Alemania) [abr.: CDU] [POL.] | die Christlich Demokratische Union [abr.: CDU] | ||||||
| Norte de Alemania [GEOG.] | Norddeutschland sin artículo | ||||||
| Partido Social Demócrata de Alemania [abr.: SPD] [POL.] | die Sozialdemokratische Partei Deutschlands [abr.: SPD] | ||||||
| República Federal de Alemania [abr.: RFA] [GEOG.] | Bundesrepublik Deutschland [abr.: BRD] | ||||||
| Sur de Alemania [GEOG.] | Süddeutschland | ||||||
| Partido Socialista Unificado de Alemania [abr.: PSUA] [HIST.][POL.] - RDA | Sozialistische Einheitspartei Deutschlands [abr.: SED] | ||||||
| boletín oficial de la República Federal de Alemania [abr.: BAnz] [ADMIN.][POL.] - por sus siglas en alemán | der Bundesanzeiger sin pl. [abr.: BAnz] | ||||||
| boletín oficial electrónico de la República Federal de Alemania [abr.: eBAnz] [ADMIN.][POL.] - por sus siglas en alemán | der Bundesanzeiger sin pl. [abr.: BAnz] | ||||||
| boletín oficial de la República Federal de Alemania [abr.: BGBl] [ADMIN.][POL.] - por sus siglas en alemán | das Bundesgesetzblatt pl.: die Bundesgesetzblätter [abr.: BGBl.] - Deutschland | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en (toda) Alemania | deutschlandweit adj. | ||||||
| de toda Alemania | gesamtdeutsch | ||||||
| de Alemania Central | mitteldeutsch | ||||||
| de Alemania del Norte | norddeutsch adj. | ||||||
| de Alemania del Sur | süddeutsch adj. | ||||||
| de (la) Alemania Occidental [GEOG.] | westdeutsch | ||||||
| de (la) Alemania Oriental [GEOG.] | ostdeutsch | ||||||
| del sudoeste de Alemania | südwestdeutsch | ||||||
| propio(-a) de la Federación - Alemania | bundeseigen | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Un documento que expide la Schufa Holding AG que certifica que no tienes deudas en Alemania | die Schufa-Auskunft pl.: die Schufa-Auskünfte | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuera de Alemania | außerhalb Deutschlands | ||||||
| el habitante de Alemania | der deutsche Inländer | ||||||
| En Alemania los vegetarianos son legión. | In Deutschland gibt es sehr viele Vegetarier. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
| El padre cuya hija vive en Alemania. | Der Vater, dessen Tochter in Deutschland wohnt. | ||||||
| Después de las prácticas en Alemania, parecía otra persona. | Nach ihrem Praktikum in Deutschland war sie wie ausgewechselt. | ||||||
| Baviera está situada al sureste de Alemania. | Bayern liegt im Südosten Deutschlands. | ||||||
| Te he traído una cosita de Alemania. | Ich habe dir eine Kleinigkeit aus Deutschland mitgebracht. | ||||||
| ... cuando Alemania estaba dividida ... [HIST.][POL.] | ... zu Ostzeiten ... | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Bienvenidos a Alemania! | Willkommen in Deutschland! | ||||||
Publicidad
Publicidad







